exibições de letras 83.293

The Soft Parade

The Doors

Letra

Significado Pratique inglês

O Lento Desfile

The Soft Parade

Quando eu estava no seminárioWhen I was back there in seminary school
Havia uma pessoa láThere was a person there
Que anunciou a proposiçãoWho put forth the proposition
Que você pode suplicar ao senhor com oraçãoThat you can petition the Lord with prayer
Suplicar ao senhor com oraçãoPetition the lord with prayer
Suplicar ao senhor com oraçãoPetition the lord with prayer
Você não pode suplicar ao senhor com oraçãoYou cannot petition the lord with prayer!

Você pode me dar um santuário?Can you give me sanctuary
Preciso de um lugar para me esconderI must find a place to hide
Um lugar para me esconderA place for me to hide

Você pode encontrar um suave asilo para mim?Can you find me soft asylum?
Eu não consigo mais fazer issoI can't make it anymore
O homem está à portaThe Man is at the door

Minissaia hortelã, bala de chocolatePeppermint miniskirts, chocolate candy
Campeão do saxofone e uma menina chamada sandyChampion sax and a girl named Sandy
Há apenas quatro formas de ser desvendadoThere's only four ways to get unraveled
Uma é dormir e a outra é viajarOne is to sleep and the other is travel
Uma é um bandido no topo das colinasOne is a bandit up in the hills
Uma é amar seu vizinho atéOne is to love your neighbor till
A mulher dele chegar em casaHis wife gets home

CatacumbasCatacombs
Ossos de enfermariaNursery bones
Mulheres de inverno Cultivando pedrasWinter women Growing stones
(Carregando bebês para o rio)(Carrying babies to the river)

Ruas e sapatos, avenidasStreets and shoes, avenues
Cavaleiros de couro vendendo notíciasLeather riders selling news
(O monge comprou o almoço)(The monk bought lunch)

Os morros triunfantes estão aqui para ficarSuccessful hills are here to stay
Tudo deve ser desse jeitoEverything must be this way
Ruas calmas onde as pessoas brincamGentle streets where people play
Bem-vindos ao Lento DesfileWelcome to the Soft Parade

Passamos a vida toda suando e poupandoAll our lives we sweat and save
Construindo uma cova rasaBuilding for a shallow grave
Deve haver algo além disso, costumamos dizerMust be something else we say
Algum modo de defender esse lugarSomehow to defend this place
(Tudo deve ser desse jeito(Everything must be this way
Tudo deve ser desse jeito)Everything must be this way)

O Lento Desfile agora começouThe Soft Parade has now begun
Ouça o roncar dos motoresListen to the engines hum
As pessoas estão nas ruas para se divertiremPeople out to have some fun
Uma cobra à minha esquerdaA cobra on my left
Leopardo à direita, simLeopard on my right, yeah

A mulher-cervo em um vestido de sedaDeer woman in a silk dress
E as garotas com contas em volta do pescoçoGirls with beads about their necks
Beijam o caçador do uniforme verdeKiss the hunter of the green vest
Que antes lutouWho has wrestled before
Com os leões na noiteWith lions in the night

Impossível de se verOut of sight!
As luzes estão ficando mais brilhantesThe lights are getting brighter
O rádio está gemendoThe radio is moaning
Chamando os cachorrosCalling to the dogs
Há ainda alguns animaisThere are still a few animals
Restantes no jardimLeft out in the yard
Mas está ficando mais difícilBut it's getting harder
Descrever os marinheirosTo describe sailors
Para os esfomeadosTo the underfed

Corredor tropicalTropic corridor
Tesouro tropicalTropic treasure
O que nos trouxe para tão longeWhat got us this far
Até esse ameno Equador?To this mild Equator?

Precisamos de alguém ou de algo novoWe need someone or something new
Algo que nos transcendaSomething else to get us through

Chamando os cachorrosCalling on the dogs
Chamando os cachorrosCalling on the dogs
Chamando os cachorrosCalling on the dogs
Chamando os cachorrosCalling on the dogs
Chacinar os cachorrosCalling in the dogs
Chamando todos os cachorrosCalling all the dogs
Chamando os deusesCalling on the gods
Encontre-me na encruzilhadaMeet me at the crossroads
Encontre-me na borda da cidadeMeet me at the edge of town
Periferia da cidadeOutskirts of the city
Só você e euJust you and I
E o céu à noiteAnd the evening sky
É melhor vir sozinhoYou'd better come alone
É melhor trazer sua armaYou'd better bring your gun
Nós vamos nos divertirWe're gonna have some fun

Quando todo o resto falhaWhen all else fails
Podemos açoitar os olhos dos cavalosWe can whip the horses' eyes
E fazê-los dormirAnd make them sleep
E chorarAnd cry

Composição: Jim Morrison / John Densmore / Ray Manzarek / Robby Krieger. Essa informação está errada? Nos avise.
Legendado por Gabriela. Revisões por 4 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Doors e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de The Doors