Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 38

So-Called Life

The Downtown Fiction

Letra

So-Called Life

So-Called Life

Há uma lista de coisas que você tem que fazer isso eu realmente não quero saber
There's a list of things you gotta do that I don't really wanna know

Suga, limpá-lo, levá-lo para fora, ele me faz querer gritar e gritar
Sucks, clean it up, take it out, it makes me wanna scream and shout

Porque eu quero ser responsável, eu não quero ser confiável
Cause I wanna be responsible, I don't wanna be dependable

Há uma lista de coisas que você tem que fazer isso eu realmente não quero saber
There's a list of things you gotta do that I don't really wanna know

Eu odeio dizer isso, mas (oh-oh-oh-oh)
I hate to say it but (oh-oh-oh-oh)

Agora, por favor me desculpe (oh-oh-oh-oh)
Now please excuse me (oh-oh-oh-oh)

Eu tenho um lugar para ser (oh-oh-oh-oh)
I've got somewhere to be (oh-oh-oh-oh)

Isso pode ser rude, mas sua chamada vida não me entreter
This might be rude, but your so-called life don't entertain me

Então, eu estou vivendo como os outros homens, porque você nunca parecem entender
So I'm livin' like other men, cause you never seem to understand

Onde você vai, correr em volta, ver de que ninguém vai forçar para fora
Where you go, rush around, see no-one's gonna stress you out

Eu não quero ser responsável, eu não quero ser responsável
I don't wanna be responsible, I don't wanna be accountable

Há uma lista de coisas que tenho que fazer, eu não tenho nada a provar
There's a list of things you gotta do, I don't have a thing to prove

Eu odeio dizer isso, mas (oh-oh-oh-oh)
I hate to say it but (oh-oh-oh-oh)

Agora, por favor me desculpe (oh-oh-oh-oh)
Now please excuse me (oh-oh-oh-oh)

Eu tenho um lugar para ser (oh-oh-oh-oh)
I've got somewhere to be (oh-oh-oh-oh)

Isso pode ser rude, mas sua chamada vida não me entreter
This might be rude, but your so-called life don't entertain me

Sim, a sua chamada vida não me entreter
Yeah, your so-called life don't entertain me

Sim, a sua chamada vida não me entreter (oh-oh-oh-oh)
Yeah, your so-called life don't entertain me (oh-oh-oh-oh)

Agora, por favor me desculpe (oh-oh-oh-oh)
Now please excuse me (oh-oh-oh-oh)

Eu tenho um lugar para ser (oh-oh-oh-oh)
I've got somewhere to be (oh-oh-oh-oh)

Isso pode ser rude, mas sua chamada vida não me entreter
This might be rude, but your so-called life don't entertain me

(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)

Entreter-me (oh-oh-oh-oh)
Entertain me (oh-oh-oh-oh)

Sim, a sua chamada vida não me entreter
Yeah, your so-called life don't entertain me

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Downtown Fiction e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção