Nightingale
Eagles
Rouxinol
Nightingale
Estou mantendo minha paz de espírito
I'm hanging on to my peace of mind
Eu simplesmente não sei
I just don't know
Estou me agarrando a esses bons momentos, querido
I'm hanging on to those good times, baby
Só quero deixá-los rolar
Just wanna let them roll
Eu vou chegar à luz e à alegria
I'm gonna make it to the light and joy
Eu vou te dizer por que
I'll tell you why
Eu tenho uma mulher que pode me levar lá
I got a woman who can take me there
A maçã do meu olho
The apple of my eye
Oh, eu simplesmente não sei, não, não, não
Oh, I just don't know, no no, no
Não, eu a amo tanto
No, I love her so
Não me deixe ver aquele jornal da manhã
Don't let me see that morning paper
Porque eu não preciso dessas dívidas
'Cause I don't need those dues
É o mesmo velho filme de assassinato
It's just the same old murder movie
Mas eles chamam isso de notícia
But they call it the news
Eu vou te contar o que seria alguma história
I'll tell you what would be some story
E o que me libertaria
And what would set me free
É se a mesma coisa acontecesse com todo mundo
Is if the same thing happened to everybody
Isso acabou de acontecer comigo
That just happened to me
Oh, eu simplesmente não sei, não, não, não, não
Oh, I just don't know, no, no, no, no
Não, eu nunca vou deixá-la ir, não, não, não
No, I'll never let her go, no, no, no
Toda vez que ouço alguém se esgueirando por trás
Every time I hear somebody sneakin' up behind
Uau, eu me viro
Whoa, I turn around
Mas eu ainda ouço aquele som
But I still hear that sound
E justamente quando estou prestes a perder a cabeça
And just when I'm about to lose my mind
Aí vem meu bebê
Here comes my baby
Cantando como um rouxinol
Singing like a nightingale
Descendo por aquela trilha de devastação
Coming my way down along that devastation trail
Bem, diga ao senhor acima
Well tell the Lord above
Ela tem uma marca de amor
She's got a brand of love
Isso não pode falhar
That cannot fail
Estou mantendo minha paz de espírito
I'm hanging on to my peace of mind
Isso não é mentira
That's no lie
Estou me agarrando ao meu amigo especial
I'm hanging on to my special friend
A maçã do meu olho
The apple of my eye
A maçã do meu olho
The apple of my eye
Minha inspiração também
My inspiration, too
Ela tem uma pista sobre meu coração e minha alma
She's got a lead on my heart and my soul
E ela sabe exatamente o que fazer
And she knows just what to do
Oh, eu simplesmente não sei, não, não, não, não
Oh, I just don't know, no, no, no, no
Não, eu fico tão deprimido
No, I get so low
E minha mente está prestes a ir
And my mind's about to go
Mas espere um minuto
But wait a minute
Aí vem meu bebê
Here comes my baby
Cantando como um rouxinol
Singing like a nightingale
Descendo por aquela trilha de devastação
Coming my way down along that devastation trail
Bem, deixe o fogo queimar
Well, let the fires burn
Deixe as inundações retornarem
Let the floods return
Nós prevaleceremos
We will prevail
Agarrando-me à minha paz de espírito
Hanging on to my peace of mind
Eu simplesmente não sei
I just don't know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eagles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: