Crash
EDEN
Batida
Crash
Faz alguns anos desde que você se foi
It's been a few years since you've been gone
Houve algumas lágrimas, mas isso foi há anos e anos atrás
There's been a few tears, but that was years and years ago
Sim, eu cresci para ser exatamente o que você queria
Yeah, I grew up to be exactly what you wanted
Sim, estive vivendo o sonho que você sonhou
Yeah, I've been living out the dream that you dreamt up
Faz alguns anos, e mais passarão
It's been a few years, but more to come
Faz alguns anos desde que tive certeza do que eu quero
It's been a few years since I've felt sure of what I want
E acordei hoje e descobri que você estava esperando aqui por mim e pensei
And I woke up today and found you were waiting here for me and I thought
Woah, velho amigo isso é agridoce
Woah, old friend it's bittersweet
Como você pode fazer isso comigo?
How could you do this to me?
Como você pode fazer isso comigo?
How could you do this to me?
Sim
Yeah
Porque você não é quem você acha ser
'Cause you are not who you think you are
Não há nenhum brilho nesses olhos castanhos, mas eles podem ser verdes se eles realmente quiserem
There's no grain on these brown eyes, but they can be green if they really want
E eu posso deturpar suas palavras mas elas dizem exatamente o que mais machuca
And I can bend your words but they say exactly what hurts the most
Mas o silêncio é melhor do que risadas falsas ou fingirmos que estamos sempre bem
But silence is better than fake laughs or faking were always up
Estou perdendo o controle
Loose grip
O mundo te manipula
The world bends around you
Estamos vivendo através de telas quebradas
And living through cracked screens
Nós nos curvamos ao que queremos
We fall down on what we want
Sem amor, falamos através de linhas, somos feitos de fumaça
Out of love, we talk through lines, were made of smoke
E na hora certa, vamos nos separar
And just in time, we drift away
Luz difusa, momentos confusos
Diffusing light, confusing times
Crescer ou sucumbir?
Growing up, or cascading down
Sucumbir
Cascading down
Estou sofrendo agora
I'm hurting now
Mas a mudança acontece devagar
But change comes slow
Se você odeia o que está na sua cabeça, por que caralho você falaria o que pensa?
If you hate what's in your head, the fuck would you speak your mind?
Em busca do tempo perdido
In search of lost time
Somente com 21 e me acho tão jovem e tão estúpido
Just 21 I'm so young and I'm stupid
Só com 16, sim, acho que você deveria saber
Only 16, yeah I think you should've known
Eu acho que você acabou comigo
I think you fucked me up
Eu acho, acho que você acabou comigo
I think, I think you fucked me up
E não tenho nada a te dizer
And I've got nothing to say to you
Faz alguns anos e eu segui minha vida
It's been a few years and I've moved on
Não consegui esquecer, ah eu tentei tanto ser forte
Couldn't make it disappear, oh I tried so hard to be strong
Mas eu cresci hoje e percebi que não sou apenas solitário
But I grew up today and faced that I'm not just lonely
Não me sinto muito melhor, mas acho que é um começo
Don't feel much better but I guess that it's a start
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de EDEN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: