Tradução gerada automaticamente
I'll Be Around
The Growlers
Estarei por perto
I'll Be Around
Sim, eu sou só um homem
Yes, I'm only a man
Julgamentos de algo antigo
Judgements of something ancient
Clocking meu tempo como terminou
Clocking my time as finished
O mesmo se todas as substituições
The same is all replacements
A ignorância é a complacência
Ignorance is complacency
Por que eu estou propositadamente desbotada
Why I am purposely faded
No estande, não se sente, sem parar
No stand, no sit, no stopping
Rasgando as profecias de néon
Ripping through the neon prophecies
Foi deixado fora por um ticket
Got let off by a ticket stub
Meu tempo está desaparecendo rapidamente
My time is fading fast
Através de sua boca e a sua
Through your mouth and out your
(Você nunca faz o que você diz)
(You never do what you say)
Diga o quê?
Say what?
(Brilhará até o sol nascer)
(Shine till the sun comes up)
Desça
Come down
(Você deveria lavar as mãos e rezar)
(You oughta wash your hands and pray)
Para quê?
For what?
(Agitando as mãos, trocando sangue sujo)
(Shaking hands, swapping dirty blood)
Passe-redonda
Pass it round
(Você nunca faz o que você diz)
(You never do what you say)
Diga o quê?
Say what?
(Brilhará até o sol nascer)
(Shine till the sun comes up)
Para agora
For now
(Você promete que você vai vir?)
(You promise that you'll come around?)
Estarei por perto
I'll be around
Então eu temo, mas eu não sei o que é
So I fear, but I don't know what it is
Então, eu quero, mas eu fingir que eu não preciso
So I want, but I pretend I don't need
Assim é a dor da parada do beijo de um amante
So is the pain of the stop of a lover’s kiss
Eu jogo minhas páginas tudo fora como pulsos apertando
I throw my pages all away like shaking wrists
Então me sacudir para baixo
So shake me down
Agite-me (me sacudir para baixo, agite me down)
Shake me up (shake me down, shake me down)
Então me abalar-se
So shake me up
(Você nunca faz o que você diz)
(You never do what you say)
Diga o quê?
Say what?
(Brilhará até o sol nascer)
(Shine till the sun comes up)
Hey agora
Hey now
(Você deveria lavar as mãos e rezar)
(You oughta wash your hands and pray)
Para quê?
For what?
(Agitando as mãos, trocando sangue sujo)
(Shaking hands, swapping dirty blood)
Passe-redonda
Pass it round
(Você nunca faz o que você diz)
(You never do what you say)
Diga o quê?
Say what?
(Brilhará até o sol nascer)
(Shine till the sun comes up)
Desça
Come down
(Você promete que você vai vir?)
(You promise that you'll come around?)
Estarei por perto
I'll be around
Eu me diga que não é difícil
I tell me it ain't hard
Como eu prendo a respiração pensando por que
As I hold my breath thinking why
Diga-me ao meu coração batendo
Tell me to my beating heart
Isso eu sei com certeza
That I know for sure
(Agite-me, agite-me para baixo, agite me down)
(Shake me up, shake me down, shake me down)
Melhor do que eu pode saber com certeza
Better than I can know for sure
(Agite-me, agite-me para baixo, agite me down)
(Shake me up, shake me down, shake me down)
O que é real
What is real
(Agite-me, agite-me para baixo, agite me down)
(Shake me up, shake me down, shake me down)
Meus erros dobrar como postos de metal
My mistakes bend like payphone metal
(Agite-me, agite-me para baixo, agite me down)
(Shake me up, shake me down, shake me down)
Eu nunca sei o que virá
I never know just what will come
(Agite-me, agite-me para baixo, agite me down)
(Shake me up, shake me down, shake me down)
Como nosso [?] Mãos se unem
As our [?] hands bind together
(Agite-me, agite-me para baixo, agite me down)
(Shake me up, shake me down, shake me down)
Rio e me filhos
River and me children
(Agite-me, agite-me para baixo, agite me down)
(Shake me up, shake me down, shake me down)
Mais de um trilhão
Longer than a trillion
(Agite-me, agite-me para baixo, agite me down)
(Shake me up, shake me down, shake me down)
Conseguir o que eu sou dado, para sempre
Get what I am given, forever
(Agite-me, agite-me para baixo, agite me down)
(Shake me up, shake me down, shake me down)
(Então me sacudir para cima)
(So shake me up)
(Você nunca faz o que você diz)
(You never do what you say)
Diga o quê?
Say what?
(Brilhará até o sol nascer)
(Shine till the sun comes up)
Desça
Come down
(Você deveria lavar as mãos e rezar)
(You oughta wash your hands and pray)
Para quê?
For what?
(Agitando as mãos, trocando sangue sujo)
(Shaking hands, swapping dirty blood)
Passe-redonda
Pass it round
(Você nunca faz o que você diz)
(You never do what you say)
Diga o quê?
Say what?
(Brilhará até o sol nascer)
(Shine till the sun comes up)
Para agora
For now
(Você promete que você vai vir?)
(You promise that you'll come around?)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Growlers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: