Sorry Jack
The Living Tombstone
Desculpe Jack
Sorry Jack
Vinte anos e continua forte.
Twenty years and going strong.
Ele nunca beijou uma garota além de sua mãe.
He's never kissed a girl besides his mom.
Ele tem um travisseiro decorativo do seu show favorito.
He's got a throw pillow from his favourite show.
Ele veste uma porra de um chapél onde quer que vá
He wears a fucking fedora everywhere he goes
Eu não acho que esse cara é deste mundo
I don't think this guy is on this world
Ele acha que apenas sendo gentil deve ganhar a menina
He thinks that just being nice should get him the girl
Então, agora ele vai falar sobre como ele achava que deveria ser
So now he'll complain about how he thought it should be
"Por que isso sempre acontece comigo? Comigo?"
"Why does this always happen to me? To me?"
Ela é muito estúpida, ele é muito estúpido
She's stupid pretty, he's pretty stupid
Perdedor solitário, mastigando um palitinho
Lonely loser, chewing a toothpick
Perdido no escuro, tentando acender as luzes
Lost in the dark, tryna' turn on the lights
Ele só quer " a garota ", ela quer alguma coisa para morder essa noite
He's just wants the one, she wants something to bite tonight
Ela tirou a saia, ele não notou
She took her skirt off, he didn't notice
Ele deu um abraço, ela queria um beijo
He gave her a hug, she wanted a kiss
Ele perdeu os sinais, então que ela encontrou outro cara
He missed the signs, so she found a different guy
Desculpa , jack. Mais sorte na próxima vez
So sorry, jack. But better luck next time
As garotas apenas chupam, eles estão fora de contato
Girls just suck, they're out of touch
Eu acho que pedir um rápido é muito pouco
I guess that asking for a quick one is just too much
Então ela é uma puta porque não retribuí seus sentimentos
So she's a bitch cause she doesn't like you back
Ela é omega,você é o alfa de seu próprio bando de lobos
She's omega, you're the alpha of your own wolf pack
Mas essa noite ele vai pensar em você e
But come tonight he's gonna' think of you and
Ele tem um paninho para o seu problema e um encontro com a mão
He's got a tissue for his issue and a date with his hand
Abraçando seu travesseiro, chorando até dormir
Hugging his pillow, crying himself to sleep
"Essa era a menina que era para estar comigo. Comigo".
"That's the girl that was meant to be with me. With me."
Ela é muito estúpida, ele é muito estupido
She's stupid pretty, he's pretty stupid.
Perdedor solitário, mastigando um palitinho
Lonely loser, chewing a toothpick.
Perdido no escuro, tentando acender as luzes
Lost in the dark, tryna' turn on the lights.
Ele só quer " a garota ", ela quer alguma coisa para morder essa noite
He's just wants the one, she wants something to bite tonight
Ela tirou a saia, ele não notou
She took her skirt off, he didn't notice.
Ele deu um abraço, ela queria um beijo
He gave her a hug, she wanted a kiss.
Ele perdeu os sinais, então que ela encontrou outro cara
He missed the signs, so she found a different guy.
Desculpa, Jack. Mais sorte na próxima vez
So sorry, jack. But better luck next time.
Qual é o problema? Nunca a teve.
What's the matter? Never had her.
Encontre outra. Escondam suas filhas.
Find another. Hide your daughters.
Engula o orgulho. Vá com o passeio.
Suck up your pride. Go with the ride.
Às vezes você perde. Ela não te quer.
Sometimes you lose. She doesn't want you.
( mova-se) O que ouve? ( Deixe ir ) nunca a teve.
(Move on) what's the matter? (let go) never had her.
( Ela se foi ), vai ficar tudo bem. Mais sorte da próxima vez.
(She's gone) you'll be alright. Better luck next time.
Ela é muito estúpida, ele é muito estúpido
She's stupid pretty, he's pretty stupid.
Perdedor solitário, mastigando um palitinho
Lonely loser, chewing a toothpick.
Perdido no escuro, tentando acender as luzes
Lost in the dark, tryna' turn on the lights.
Ele só quer " a garota ", ela quer alguma coisa para morder essa noite
He's just wants the one, she wants something to bite tonight
Ela tirou a saia, ele não notou
She took her skirt off, he didn't notice.
Ele deu-lhe um abraço, ela queria um beijo
He gave her a hug, she wanted a kiss.
Ele perdeu os sinais, então que ela encontrou outro cara
He missed the signs, so she found a different guy.
Desculpa, Jack. Mais sorte na próxima vez
So sorry, jack. But better luck next time.
Ela é muito estúpida, ele é muito estúpido
She's stupid pretty, he's pretty stupid.
Perdedor solitário, mastigando um palitinho
Lonely loser, chewing a toothpick.
Perdido no escuro, tentando acender as luzes
Lost in the dark, tryna' turn on the lights.
Ele só quer " a garota ", ela quer alguma coisa para morder essa noite
He's just wants the one, she wants something to bite tonight
Ela tirou a saia, ele não notou
She took her skirt off, he didn't notice.
Ele deu-lhe um abraço, ela queria um beijo
He gave her a hug, she wanted a kiss.
Ele perdeu os sinais, então que ela encontrou outro cara
He missed the signs, so she found a different guy.
Desculpa, Jack. Mais sorte na próxima vez
So sorry, jack. But better luck next time.
( Qual é o problemas? ) Espera. Não vá, me espere.
(What's the matter?) wait. Don't go, hold on.
( Nunca a teve.) Eu sei que nós fomos feitos um para o outro
(Never had her.) I know we were meant to be
( Vai ficar tudo bem.) Uma chance. Por favor, fique
(You'll be alright.) one chance. Please stay
Eu suponho que é feliz sem mim
I guess you're happy without me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Living Tombstone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: