In The Company Of Women
The Long Blondes
In The Company Of Women (Tradução)
In The Company Of Women
Na companhia de mulheres
In the company of women
É quando começo a me incomodar.
That's when I start to worry
O que ela conseguiu que eu não conseguiria,
What has she got that I might not
Eu não conseguiria?
I might not
Na companhia de mulheres
In the company of women
Devo tê-lo encontrado.
I must have met you
Um bocado nervoso
A little bit nervous
e um bocado assustado ... ah sim.
and a little bit scared ... oh yeah
Não preciso que me expliquem nos mínimos detalhes
I don't need it spelling out to me
Sei que ela está fazendo companhia a ele.
I know she's keeping him company
E posso ver os sinais
And I can see the signs
Ele gosta mais da companhia dela do que a minha... do que a minha.
He likes her company better than mine ... better than mine
Ela é patrocinada pela Colgate.
She's sponsored by Colgate
Ela foi patrocinada pelo "Desperate Housewives"
She's been sponsored by Desperate Housewives
Tenho receio de que as diferenças entre a minha vida e a dela
I'm scared that the difference in our lives
Permitam que ela largue à minha frente.
Will give her the start over me
Mas você não cai nessa, cai?
But you don't fall for that idea you (?)
Isto é o que você me disse.
That's what you told me
Você não mentiria pra mim, mentiria?
You wouldn't lie to my now would you?
Não preciso que me expliquem nos mínimos detalhes
I don't need it spelling out to me
Sei que ela está fazendo companhia a ele.
I know she's keeping him company
E posso ver os sinais
And I can see the signs
Ele gosta mais da companhia dela do que a minha... do que a minha.
He likes her company better than mine ... better than mine
Não preciso que me expliquem nos mínimos detalhes
I don't need it spelling out to me
Sei que ela está fazendo companhia a ele.
I know she's keeping him company
E posso ver os sinais
And I can see the signs
Ele gosta mais da companhia dela do que a minha.
He likes her company better than mine
Não preciso que me digam duas vezes.
And I don't need telling twice
Ele está feliz e isso é tão legal.
He's happy and that's nice
Mas estou nos bastidores aguardando o seu primeiro vacilo.
But I'm waiting in the wings for you to make your first mistake
Então, fica esperta garota!!!
So watch out girll!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Long Blondes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: