Tradução gerada automaticamente
We Had It All
The Mid-Summer Classic
Nós tínhamos tudo
We Had It All
O tempo não poderia
Time couldn't
Altere a nós dois
Change the both of us
O tempo não pode apagar
Time can't erase
Todas as coisas que fizemos
All of the things we've done
Experimente e reconhecer o que
Try and recognize what
Nós nos tornamos
We've become
Como você pode amar quando você tem
How can you love when you have
Perdeu toda a sua confiança?
Lost all your trust?
Perdemos tudo o que
We lost all that
Tivemos então de volta
We had back then
Se eu pudesse eu faria tudo de novo
If I could I would do it over again
E voltar para onde nós erramos
And go back to where we went wrong
Como se eu sabia o tempo todo
As if I knew all along
Nós nunca teve uma chance
We never stood a chance
Mas agora eu entendo
But now I understand
Nós tínhamos tudo
We had it all
"Até que assisti-lo desmoronar
'Till we watched it fall apart
Nós dissemos mentiras e lutaria
We told lies and would fight
Mais do que quaisquer duas pessoas devem
More than any two people should
Você estava lá me implorando para ficar
You stood there begging me to stay
Como eu fui embora
As I walked away
Se tivéssemos fazê-lo através
If only we had make it through
Eu ainda tenho você
I'd still have you
Talvez estivéssemos um pouco jovem demais
Maybe we were a little too young
Para conhecer o amor vem com dias de chuva
To know love comes with rainy days
Mas deu-se
But we gave up
Pouco antes de ver o sol
Just before we seen the sun
Eliminar a chuva
Eliminate the rain
Nós tentamos muito
We tried so much
Tudo o que resta é dar-se
All that's left is giving up
Porque nós dois tivemos o suficiente
'Cause both of us have had enough
De tentar fazer-nos acreditar
Of trying to make ourselves believe
Que pudesse de alguma forma resolver as coisas
That we could somehow work things out
Mas não desta vez
But not this time around
Nós tínhamos tudo
We had it all
"Até que assisti-lo desmoronar
'Till we watched it fall apart
Nós dissemos mentiras e lutaria
We told lies and would fight
Mais do que quaisquer duas pessoas devem
More than any two people should
Você estava lá me implorando para ficar
You stood there begging me to stay
Como eu fui embora
As I walked away
Se tivéssemos fazê-lo através
If only we had make it through
Eu ainda tenho você
I'd still have you
Se eu soubesse o que sei
If I knew what I know
Gostaria de ter deixado você ir
I would have let you go
Antes corações foram quebrados
Before hearts were broken
E perdeu o que era de ouro
And lost what was golden
O primeiro é o pior
The first is the worst
Mas há tanta coisa que eu aprendi
But there's so much that I learned
Nós não sabemos o que temos
We don't know what we have
"Até que se torna o nosso passado
'Till it becomes our past
Nós tínhamos tudo
We had it all
"Até que assisti-lo desmoronar
'Till we watched it fall apart
Nós dissemos mentiras e lutaria
We told lies and would fight
Mais do que quaisquer duas pessoas devem
More than any two people should
Você estava lá me implorando para ficar
You stood there begging me to stay
Como eu fui embora
As I walked away
Se tivéssemos fazê-lo através
If only we had make it through
Eu ainda tenho você
I'd still have you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Mid-Summer Classic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: