Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 513

Old Rockin' Chair

The Mills Brothers

Letra

A Velha Cadeira de Balanço

Old Rockin' Chair

A velha cadeira de balanço me pegou, meu bastão ao meu lado,Old rocking chair's got me, my cane by my side,
Me traz aquele gin, filho, antes que eu te dê uma surra.Fetch me that gin, son, 'fore I tan your hide.
Não consigo sair dessa cabana, não vou a lugar nenhumCan't get from this cabin, goin' nowhere
Só me deixem aqui pegando as moscas em volta dessa cadeira de balanço.Just set me here grabbin' at the flies round this rocking chair

Minha querida tia Harriet, no céu ela está,My dear old aunt Harriet, in Heaven she be,
Me manda uma carruagem doce, para o fim dos problemas que eu vejo.Send me sweet chariot, for the end of the trouble I see
A velha cadeira de balanço já era, o dia do juízo chegouOld rocking chair gets it, judgement day is here
Acorrentado à minha cadeira de balanço.Chained to my rocking chair.

A velha cadeira de balanço me pegou, filho, (a cadeira de balanço pegou seu pai)Old rocking chair's got me, son, (rocking chair got you father)
Meu bastão ao meu lado, (sim, seu bastão ao seu lado)My cane by my side, (yes, your cane by your side)
Agora me traz um pouco de gin, filho, (não tenho gin, pai)Now fetch me a little gin son, (ain't got no gin, father)
O quê? Antes que eu te dê uma surra, agora, (você vai me dar uma surra)What? 'fore I tan your hide, now, (you're gonna tan my hide)
Você sabe, eu não consigo sair dessa velha cabana, (que cabana? brincando)You know, I can't get from this old cabin, (what cabin? joking)
Não vou a lugar nenhum. (por que você não vai a lugar nenhum?)I ain't goin' nowhere. (why ain't you goin' nowhere?)
Só sentado aqui pegando (pegando) as moscas em volta dessa velha cadeira de balançoJust sittin' me here grabbin' (grabbin') at the flies round this old rocking chair
(cadeira de balanço)(rocking chair)

Agora você se lembra da querida tia Harriet, (tia Harriet)Now you remember dear old aunt Harriet, (aunt Harriet)
Há quanto tempo ela está no céu? (ela está no céu)How long in Heaven she be? (she's up in Heaven)
Me manda, me manda uma carruagem doce (carruagem doce),Send me down, send me down sweet (sweet chariot) chariot,
Fim desses problemas que eu vejo. (eu vejo, papai)End of this trouble I see. (I see, daddy)

A velha cadeira de balanço já era, filho, (a cadeira de balanço já era, pai)Old rocking chair gets it son, (rocking chair get it, father)
O dia do juízo chegou, também. (seu dia do juízo chegou)Judgement day is here, too. (your judgement day is here)
Acorrentado à minha velha cadeira de balanço.Chained to my rocking, old rocking chair.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Mills Brothers e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de The Mills Brothers