Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 271
Letra

St. Germain

St. Germain

Quando eu tinha 5 anos, eu casei com você duas vezesWhen I was 5, I married you twice
Uma em inglês, a outra em legendasOnce in English, the other in subtitles
Com legendas para deficientes auditivosClose captioned for the hearing impaired
Amor de infância.Childhood love.

Deixa eu subir de nível, já tenho experiência suficienteLet me level up, I have enough experience
Bastante discurso dramático e músicaEnough dramatic speech and music
Faz um tempo, vou visitar seu mar cristalinoIt's been a while, I'll visit your clearwater sea
E estaremos onde estávamos em '90And we'll be where it was in '90

As piadas rápidas, os balanços, o cabelo bagunçadoThe one-liners, the swing-sets, the tangled hair
Tão habilidoso quanto Fred AstaireAs savvy as Fred Astaire
O clima tá pegando na ruaBackbeat the weather is on the street
Fiquei sem palavras, então eu roubeiI ran out of words, so I stole
É disso que se trata, eu e você.That's what it comes down to, me and you.

As provocações instáveis, as manobras de bicicletaThe teetering taunts, the bicycle stunts
Sempre pegam o garotoAlways catch the boy
E quando eu fui embora, levei comigo a consciência de tudo issoAnd when I left I brought with me the conscience of all that
Você pode ter um cabelo bonito, mas eu gosto do meu do jeito que éYou might have nice hair, well I like mine all right

Vou colocar a música da reunião, deixa a banda tocarI'll cue the reunion music, let the band play
Vou colocar em câmera lentaI'll put it in slow motion
Então:Then:
Não perca a noção do tempo, esse cronômetro vai te ajudar no caminhoDon't lose track of time, this here stopwatch will help you along the way
E quando eu chegar, as multidões vão assobiar e gritar por uma execuçãoAnd when I get there the crowds will whistle and shout for an execution
E repolhos vão ser jogados... até onde? pela liberdade.And cabbage will be thrown…all the way? for freedom.

E meu amor tá escorrendoAnd my love's dripping out
Vou te ver na plateiaI'll see you in the audience
Seu nome tá em cada parede de banheiro em francês, na França.Your name is on every bathroom wall in French, in France.
Seu nome tá em cada parede de banheiro em francês, na França.Your name is on every bathroom wall in French, in France.

Então, daqui pra frente, Natalie, c'est amour, c'est la vie.So hereafter, Natalie, c'est amour, c'est la vie.
E a forma como as pupilas brilhavam ao longo do horizonte da Torre Eiffel me traz de volta a St. Germain.And the way the pupils glowed along the Eiffel skyline brings me back to St. Germain.
E a forma como as pupilas brilhavam ao longo do horizonte da Torre Eiffel me traz de volta a você.And the way the pupils glowed along the Eiffel skyline brings me back to you.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Most Serene Republic e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de The Most Serene Republic