Baby Came Home 2 / Valentines
The Neighbourhood
Querida Venha Para Casa 2 / Namorados
Baby Came Home 2 / Valentines
[Querida Venha Para Casa 2]
[Baby Came Home 2]
Ela tinha 1, 62 de altura
She was five foot four
Com algum dinheiro no chão
With some money on the floor
E caixas escondidas embaixo da cama
And box that's hidden under her bed
Eu só tinha vinte e dois
I was only twenty two
Com o bolso cheio de verdades
With a pocket full of truth
Mas dei tudo que eu tinha
But I gave her everything that I had
Nós nascemos e crescemos no Golden State
We were born and raised in the Golden State
Mamãe se foi e papai está fazendo seu melhor
Mommy's gone and daddy's doing his best
Levei uma vida boa na seção 8
I was brought up great living section 8
A segurança social está pagando o aluguel
Social security's paying the rent
O proprietário ligou, ela disse que você tem que sair
The landlord called, she said you gotta go
Pequeno, você perdeu seu
Little one you just lost your
Ela tinha 1, 62 de altura
She was five foot four
Ganhando dinheiro em turnê
Getting money on tour
Mas as meias dela estavam na minha cama
But her socks were at the end of my bed
Tatuamos nossos nomes
Got our names tattooed on each other
Só para provar um ao outro
Just to prove to each other
Que faríamos o que dissemos
That we'd do what we said
Só levou alguns dias
Only took a few days
Até por nossa mente no lugar
'Til our minds were made up
E nós pensarmos que devemos tentar de novo
And we thought we should try it again
Eu tinha apenas 17 anos quando começamos a tentar coisas
I was only 17 when we first tried things
Quando ela fez me sentir um homem pela primeira vez
When she first made me feel like a man
Pra quem eu vou ligar?
Who am I gonna call?
Quem vai me pegar quando eu
Who's gonna catch me when I
Com quem você está dormindo?
Who's the one you're sleeping with?
Não sente na minha frente
Don't you sit in front of me
E espere que eu converse
And wait for me to talk
Você pode me ligar
You can call me up
O celular funciona dos dois jeitos, você sabe
Phone works two ways, you know
Desta vez, querida
This time baby
Eu acho que eu vou ficar bem
And I think that I'll be just fine
E eu acho que posso dizer o mesmo de você
I wish I could say the same for you
Eu, sim, eu posso
I, yeah I do
[Namorados]
[Valentines]
(Para aqueles de vocês em que eu escolho
(To those of you in which I choose
Amar sempre e ser o mais próximo
To always love and be the closest to
Há algo que você precisa saber
There's something that you need to know
Me amar não é uma piada!
Loving me is not a joke!
Você poderia ter colocado tudo em mim!
You could've put it all on me!
Você pode rir e você pode sangrar
You can laugh and you can bleed
Você sabe que eu vou adotar tudo porque
You know I'll adopt it all because
É exatamente isso que um amigo faz
That's just what a buddy does
Eu te amei desde o primeiro minuto
I loved you from minute one
O chá gelado na minha limonada
The iced tea to my lemonade
Nunca alguém para bater e correr
Never one to hit and run
Embebendo cada minuto feito
Soaking every minute made
Você pode me dar todo o seu suco
You can give me all your juice
Eu posso espremer para você
I can squeeze it out for you
Tudo o que eu te peço em troca
All I ever ask of you in exchange
É me amar em todas as fases
Is to love me through every phase
Se alguma vez der errado
If it ever comes off wrong
Ou deixa você com um sabor amargo
Or leaves you with a bitter taste
Basta lembrar que você é o chá
Just remember you're the tea
E eu sou sua limonada azeda
And I'm you sour lemonade
Chá gelado tropical e limonada rosa quente)
Tropical iced tea and hot pink lemonade)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Neighbourhood e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: