Greetings From Califournia
The Neighbourhood
Cumprimentos da Califórnia
Greetings From Califournia
Ooh, eu sei que quando você for para a Califórnia
Ooh, I know once you come to California
Você nunca vai olhar para trás
You won't ever look back
Ooh, apenas um pouquinho pode fazer você se perguntar
Ooh, just a little bit can make you wonder
Você entendeu
You got it in
Mãos pra cima, é um assalto
Hands up it's a stick up
Ninguém vai deixar este quarto por um minuto
Nobody's leaving this room for a minute
Todo mundo está inalando esses fumos que estão nele
Everyone's breathing these fumes that are in it
Cansado das pessoas que tomam as decisões
Sick of the people who make the decisions
Ponha as mãos para cima, é um assalto
Put your hands up, it's a stick up
Com sorte Deus ainda está disposto a nos perdoar
Hopefully God is still down to forgive us
Ninguém está respirando
Nobody's breathing
Quem deixou o mal entrar?
Who let the evil in?
O que está na água?
What's in the water?
Você está incomodado?
Are you bothered?
Qual é o problema aqui?
What's the problem here?
Ooh, eu sei que quando você for para a Califórnia
Ooh, I know once you come to California
Você nunca vai olhar para trás
You won't ever look back
Ooh, apenas um pouquinho pode fazer você se perguntar
Ooh, just a little bit can make you wonder
Você entendeu
You got it in
Eu posso sentir isso descendo
I can feel it go down
Eu sentirei isso descendo por todo o caminho, todo o caminho
I can feel it go down all the way, all the way
Venha para mim, devagar, agora
Come to me slow now
Venha para mim, devagar, e então vai embora
Come to me slow then wash away
Isso vem e vai
It comes and comes away
Ooh, eu sei que quando você for para a Califórnia
Ooh, I know once you come to California
Você nunca vai olhar para trás
You will never look back
Ooh, apenas um pouquinho pode fazer você se perguntar
Ooh, just a little bit can make you wonder
Algemado e pensei em você
Handcuffed and I thought of you
Eu fiz amor e pensei em você
I made love and I thought of you
Meu pai morreu, eu só pensei em você
My daddy died, I just thought of you
Minha irmã chorou e minha mãe também
My sister cried and my mama too
Consegui um lugar e pensei em você
I got a place and I thought of you
Tentei decorar e pensei em você
I tried to decorate and I thought of you
Estou com raiva, mas estou cantando músicas tristes
I'm seeing red but I'm singing blue
Nunca soube que o preto e o branco iriam combinar com você
I never knew that black and white would fit you too
Alguém, alguém, por favor
Anybody, somebody, please
Eu estou implorando
I'm begging
Eu estou até de joelhos
I'm even on my knees
Eu tenho uma dúzia de inseguranças
I've got a dozen insecurities
Mas eu não acho que você deveria estar preocupada por mim
But I don't think you should be worried for me
Não, eu não acho que você deveria estar preocupada por mim
No, I don't think you should be worried for me
Ooh, eu sei que quando você for para a Califórnia
Ooh, I know once you come to California
Você nunca vai olhar para trás
You won't ever look back
Ooh, apenas um pouquinho pode fazer você se perguntar
Ooh, just a little bit can make you wonder
Você entendeu
You got it in
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Neighbourhood e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: