
You Get Me So High
The Neighbourhood
Você Me Deixa Tão Chapado
You Get Me So High
Espero que você não se arrependaHope you don't regret it
Tentei muito resistir, mas não consigo esquecerI pushed a lot back, but I can't forget it
Nunca recebemos o créditoWe never got the credit
Ninguém pareceu nos ouvir, mas nós dissemosNobody seemed to hear us, but we said it
Nenhum de nós planejou issoNeither of us planned it
E, por um longo tempo, não valorizamosAnd for a long time, I took it all for granted
Realmente pensei que estava sob controleI really thought we had it
Mas, na época, era mais do que eu conseguia lidar, entãoBut at the time it was more than I could manage, so
Se pudermos deixar tudo para trásIf we can leave it all behind us
E nos encontrarmos no meio termoAnd meet in between
Isso me deixaria tãoIt would get me so
Chapado o tempo todoHigh all the time
Chapado o tempo todoHigh all the time
Quero estar chapado o tempo todoI wanna be high all the time
Você viria comigo?Would you come with me?
Eu gostaria de não ter duvidadoWish I didn't doubt it
Eu gostaria de nunca ter contado tudo sobre issoI wish I never ever told you all about it
Mas eu tinha que te avisarBut I just had to let you know
No entanto, eu nunca quis te machucarI never meant to hurt you, though
Tive todos os meus motivosI had all my motives
Eu não sabia que eles não se misturariam com as suas emoçõesI didn't know they wouldn't mix with your emotions
Eu só tinha que alcançar os meus objetivosI just had to reach my goals
Nunca pensei que conheceria você, entãoNever knew I'd meet you though, so
Se pudermos concordar em discordar e continuar tentandoIf we can agree to disagree and keep on reaching
Isso te deixaria tãoIt would get you so
Chapado o tempo todoHigh all the time
Chapado o tempo todoHigh all the time
Quero estar chapado o tempo todoI wanna be high all the time
Você viria comigo?Would you come with me?
Chapado o tempo todoHigh all the time
Chapado o tempo todoHigh all the time
Quero estar chapado o tempo todoI wanna be high all the time
Você viria comigo?Would you come with me?
Deveríamos ficar juntosWe should stick together
Você é minha melhor amiga, eu vou te amar para sempreYou're my best friend, I'll love you forever
(Você viria comigo?)(Would you come with me?)
Poderíamos ser os melhoresWe could be the greatest
Não importa se nunca formos ricos ou famososIt doesn't matter if we're never rich or famous
(Você viria comigo?)(Would you come with me?)
Chapado o tempo todoHigh all the time
Chapado o tempo todoHigh all the time
Quero estar chapado o tempo todoI wanna be high all the time
Você viria comigo?Would you come with me?
Se você puder, me diga se não tem problemaIf you can, just let me know if it's okay
Eu ligar para você quando estiver solitárioTo call you when I'm lonely
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Neighbourhood e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: