It Is Too Late
The Rascals
É Tarde Demais?
It Is Too Late
Passado e futuro irão cair
Past and present it will fall
Assassinos com luzes procuram a nós todos
Murder with lights seeks us all
Eu apenas não sei
I just don't know
Como sentir
How to feel
Mais
Anymore
Mais
Anymore
Como a morte e feitiços caem
Like the death and witched falls
Debaixo das escadas o pesadelo arrasta
Down the stairs the nightmares crawl
Resolvido que não é tarde demais
Sorted out it's not too late
Não tem porque isto ser complicado
It doesn't have to be this co-ooo-mplictaed
É a reação perfeita
it's a perfect reaction
Para você conseguir
For you to get
Suas atrações sem esperança
Your hopeless attractions
Meias palavras ditas em todo lugar
Half spoken words everywhere
Bom, é nossas cabeças em nossas mãos
Well it's our heads in our hands
Por um segundo
For a second there
É tarde demais?
Is it too late?
É tarde demais?
Is it too late?
Mais do que mentiras tardias
More than after lies
Você ouviu aqueles que estão por trás
You listen to those behind
Mas sua cabeça
But your head
É ainda a mesma
It's still the same
Eu poderia tentar com mais força
Could I try it any harder
Acreditar
To believe
No que se mantém por dentro
What is kept inside
Então eu pergunto para eu mesmo por que
So I ask myself why
É tarde demais?
Is it too late?
É tarde demais?
Is it too late?
Cegos
Blinds
Conduzindo o cego
Leading the blind
E estou perdendo meu tempo
And I'm wasting my time
Então eu pergunto para eu mesmo por que
So I ask myself why
Porque eu menti acordado
Because I lie awake
Durante muitas noites
Thru many nights
E eu imagino porque
And I'm wondering why
Então eu pergunto para eu mesmo por que
So I ask myself why
É tarde demais?
Is it too late?
São as memorias de todos os beijos que ela deixou ali?
Is it the memories of all the kisses she left there?
E ela sussurrou em suas mentiras, mas ainda
And she whispers in her lies but still
Oh, não
Oh, no
Eu não me importo
I don't care
Oh, não, eu não me importo
Oh, not I, I don't care
Oh, não, eu
Oh, not I
E então os nobres
And then the peers
E o futuro suicídio
And the future suicide
Mas você tem que acreditar
But you've got to believe
Eu fiquei
I poise away
Na escuridão sempre parece certo
In the dark it always seems so right
Mas você tem que acreditar
But you've got to believe
Em tantas noites sem dormir
In many sleepless nights
Tantas noites sem dormir
Many sleepless nights
Tantas noites sem dormir
Many sleepless nights
Tantas noites sem dormir
Many sleepless nights
Tantas noites sem dormir
Many sleepless nights
Tantas noites sem dormir
Many sleepless nights
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rascals e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: