Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 3
Letra

Poliamor

Polyamory

As pessoas sempre chegam atrasadas em todas as festas
People are late to every party

Parece que não se importam com ninguém
Seems they don’t care about anybody

Tudo está se resumindo a nada
Everything’s coming down to nothing

Todos se importam demais com algo
Everyone cares too much for something

Mas eu, eu, fico por perto por tempo demais com
But I, I, stick around too long with

Caras, caras, caras que não valem meu
Guys, guys, guys who aren’t worth my

Tempo, tempo, tempo que não tenho
Time, time, time that I don’t have

Na minha vida agora
In my life right now

Eu, eu estou ficando fora até tarde
I, I'm staying out too late

Esta noite, noite, noites em que estou me perguntando
Tonight, night, nights that I'm wondering

Por que, por que, por que não fui escolhida
Why, why, why I'm wasn’t chosen

Entre dois perdedores de merda
Between two fucking losers

Isso é o que acontece comigo
This is what happens to me

Quando deposito minha confiança nos homens
When I lay my trust on men

Todos eles pensam com seus paus
They all think with their dicks

E machucam meu coração no final
And hurt my heart in the end

Nunca mais farei isso
I'm never doing this

Não cairei de volta no buraco
Won’t fall back into the hole

Do poliamor
Of polyamory

Onde fui mais machucada
Where I was hurt the most

Foda-se e não me conte
Fuck and don’t tell me

Mantendo segredos um do outro
Keeping secrets from each other

Acham que estão esquecendo
Think you’re forgetting

Você me fez sua segunda amante
You made me your second lover

Me dê uma razão
Give me a reason

Para que eu não conte para sua maldita mãe
So I won’t tell your fucking mother

Você é como todo outro garoto
You’re like every other boy

Se eu pudesse me forçar entre eles
If I could force myself between them

Talvez eu teria uma chance de assombrá-lo
Maybe I’d have a chance to haunt him

Espera, eu acabei de fazer isso, esquece então
Wait I just did that, nevermind then

Me deixa com pouco trabalho
Leaves me with little work

Mas eu, eu, fico por perto por tempo demais com
But I, I, stick around too long with

Caras, caras, caras que não valem meu
Guys, guys, guys who aren’t worth my

Tempo, tempo, tempo que não tenho
Time, time, time that I don’t have

Na minha vida agora
In my life right now

Eu, eu estou ficando fora até tarde
I, I'm staying out too late

Esta noite, noite, noites em que estou me perguntando
Tonight, night, nights that I'm wondering

Por que, por que, por que não fui escolhida
Why, why, why I'm wasn’t chosen

Entre dois perdedores de merda
Between two fucking losers

Isso é o que acontece comigo
This is what happens to me

Quando deposito minha confiança nos homens
When I lay my trust on men

Todos eles pensam com seus paus
They all think with their dicks

E machucam meu coração no final
And hurt my heart in the end

Nunca mais farei isso
I'm never doing this

Não cairei de volta no buraco
Won’t fall back into the hole

Do poliamor
Of polyamory

Onde fui mais machucada
Where I was hurt the most

Foda-se e não me conte
Fuck and don’t tell me

Mantendo segredos um do outro
Keeping secrets from each other

Acham que estão esquecendo
Think you’re forgetting

Você me fez sua segunda amante
You made me your second lover

Me dê uma razão
Give me a reason

Para que eu não conte para sua maldita mãe
So I won’t tell your fucking mother

Você fez meu verão parecer como
You made my summer feel like

Montanhas-russas
Roller coasters

Foda-se e não me conte
Fuck and don’t tell me

Mantendo segredos um do outro
Keeping secrets from each other

Acham que estão esquecendo
Think you’re forgetting

Você me fez sua segunda amante
You made me your second lover

Me dê uma razão
Give me a reason

Para que eu não conte para sua maldita mãe
So I won’t tell your fucking mother

Você é como todo outro garoto
You’re like every other boy

(Foda-se você)
(Fuck you)

Agora você não está mais transando
Now you’re not fucking

Não pode manter segredos um do outro
Can’t keep secrets from each other

Apenas lembre
Just you remember

Que você me escolheu como sua amante
That you chose me as your lover

Da próxima vez que quiser
Next time you want to

Ficar com outro cara
Get in with another guy

Apenas certifique-se de que ele não seja como eu
Just make sure he’s not like me

(A montanha-russa)
(The rolling coaster)

Foda-se e não me conte
Fuck and don’t tell me

Mantendo segredos um do outro
Keeping secrets from each other

Acham que estão esquecendo
Think you’re forgetting

Você me fez sua segunda amante
You made me your second lover

Me dê uma razão
Give me a reason

Para que eu não conte para sua maldita mãe
So I won’t tell your fucking mother

Você é como todo outro garoto
You’re like every other boy

(Foda-se você)
(Fuck you)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Valentino Verde / Sebas Acuña / Alexander Amaya. Essa informação está errada? Nos avise.

Pratique seu inglês com o Letras

Descubra o segredo para evoluir no inglês com a ajuda da música

Quero descobrir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Roll And Coaster e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção