Already Over Me
The Rolling Stones
Já Me Esqueceu?
Already Over Me
Enquanto servia as bebidas para mim
As you poured out the drinks for me
Eu senti seu anzol me fisgar
I felt your hooks sink right into me
E sabia que você era meu destino
And I knew you were my destiny
Pensei que você conseguiria o melhor de mim
And I thought you'd get the best of me
No caminho para o México
On the way down to Mexico
Enquanto eu dancei no seu rodeio
As I danced in your rodeo
Você disse, a pobreza é pitoresca
You say poverty is picturesque
Enquanto cravava as unhas no meu peito
As you dragged your nails across my chest
Você é tão fria
You're so cold
Você é tão cruel
You're so cruel
Eu sou seu homem
I'm your man
Não o seu otário
Not your fool
Você já me esqueceu?
Are you already over me
Você já me esqueceu?
Are you already over me
Você já me esqueceu?
Are you already over me
Que idiota eu fui
What a fool I've been
Na primeira onda do ecstasy
In the first flush of ecstacy
Você se deitava nua ao meu lado
As you lay naked next to me
Enquanto nosso amor na madrugada voava
While our love put the dawn to flight
Eu simplesmente ignorei todas as luzes de advertência
I just ignore all those warning lights
Pois quando você ri
Cause when you laugh
Eu apenas choro
I just cry
Quando você partiu
When you left
Eu simplesmente morri
I just died
Você já me esqueceu?
Are you already over me
Você já me esqueceu?
Are you already over me
Você está com raiva de mim?
Are you already sick me
Que idiota eu fui
What a fool I've been
É difícil suportar
Hard to hold on
Um amor divino
To a love divine
Estou ajoelhado no canto
I'm kneeling in a corner
Rezando no seu santuário
Praying to your shrine
Eu fiquei magoado
I've been hurt
Tão confuso
So confused
Eu fiquei destruído
I've been burned
Eu fiquei ferido
I've been bruised
Você já me esqueceu?
Are you already over me
Você já me esqueceu?
Are you already over me
Você está com raiva de mim?
Are you already sick of me
Você já me esqueceu?
Are you already over me
Você já me esqueceu?
Are you already over me
Você se cansou de mim?
Are you already tired of me
Você já me esqueceu?
Are you already over me
Que idiota eu fui
What a fool I've been
Que idiota eu fui
What a fool I've been
Que idiota eu fui
What a fool I've been
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rolling Stones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: