
If You Could See Me Now
The Script
Se Você Pudesse Me Ver Agora
If You Could See Me Now
(Oh, se você pudesse me ver agora)(Oh, if you could see me now)
(Oh, se você pudesse me ver agora)(Oh, if you could see me now)
Era 14 de fevereiro, Dia dos NamoradosIt was February fourteen, Valentine's Day
As rosas vieram, mas eles te levaram emboraThe roses came, but they took you away
Tenho tatuado no meu braço um talismã para desarmar todo o malTattoed on my arm is a charm to disarm all the harm
Tenho que me manter calmo, mas a verdade é que você se foiGotta keep myself calm but the truth is you're gone
E eu nunca vou poder te mostrar essas cançõesAnd I'll never get to show you these songs
Pai, você deveria ver as turnês que estou fazendoDad, you should see the tours that I'm on
Vejo você de pé ao lado da mamãeI see you standing there next to mom
Você dois cantando juntos, sim, de braços dadosBoth singing along, yeah, arm in arm
E há dias em que perco minha féAnd there are days when I'm losing my faith
Porque o cara não era bom, ele era fantásticoBecause the man wasn't good, he was great
Ele dizia que a música era o lar para a sua dorHe'd say music was the home for your pain
E explicava, eu ainda era novo, ele diziaAnd explain, I was young, he would say
Pegue toda essa raiva, coloque-a num papelTake that rage, put in on a page
Leve esta papel para o palcoTake the page to the stage
Bota pra quebrarBlow the roof off the place
Eu estou tentando fazer você se sentir orgulhosoI'm tryna make you proud
Fazer tudo o que você fezDo everything you did
Eu espero que você esteja aí, ao lado de DeusI hope you're up there with God
Dizendo: Esse é o meu garotoSaying: That's my kid
Eu ainda procuro pelo seu rosto na multidãoI still look for your face in the crowd
Oh, se você pudesse me ver agoraOh, if you could see me now
(Oh, se você pudesse me ver agora)(Oh, if you could see me now)
Você ficaria envergonhado ou você me respeitaria?Would you stand in disgrace or take a bow?
Oh, se você pudesse me ver agoraOh, if you could see me now
(Oh, se você pudesse me ver agora)(Oh, if you could see me now)
(Oh, se você pudesse me ver agora) sim(Oh, if you could see me now) yeah
Se você pudesse me ver agora, você me reconheceria?If you could see me now, would you recognize me?
Será que me daria um tapinha nas costas ou me criticaria?Would you pat me on the back or would you criticize me?
Será que você seguiria todas as linhas no meu rosto molhado de lágrimas?Would you follow every line on my tear-stained face?
Colocaria sua mão no meu coração tão frio quanto o dia em que você partiu?Put your hand on a heart that was cold as the day you were taken away?
Eu sei que já faz um tempo, mas eu te vejo claro como o diaI know it's been a while but I could see you clear as day
Agora mesmo, eu gostaria de poder ouvir você dizerRight now, I wish I could hear you say
Eu bebo demais, eu fumo demaisI drink too much and I smoke too much dutch
Mas se você não pode me ver agora, então essa droga é necessáriaBut if you can't see me now that shit's a must
Você costumava dizer que eu não conheceria uma vitória até vencerYou used to say I won't know a winner till it crossed me
Que eu não conheceria amor de verdade até que amasse e depois perdesse issoLike I won't know real love till I've loved then I've lost it
Então, se você perdeu uma irmã, alguém perdeu uma mãeSo if you've lost a sister, someone's lost a mom
E se você perdeu um pai, então alguém perdeu um filhoAnd if you've lost a dad, then someone's lost a son
E todos deixaram saudades, e todos deixaram saudadesAnd they're all missing now, and they're all missing now
Então, se você tiver um segundo para olhar para mim aqui em baixoSo if you get a second to look down at me now
Mãe, pai, eu estou com saudades de vocêsMom, dad, I'm just missing you now
Eu ainda procuro pelo seu rosto na multidãoI still look for your face in the crowd
Oh, se você pudesse me ver agoraOh, if you could see me now
(Oh, se você pudesse me ver agora)(Oh, if you could see me now)
Se você pudesse me ver agoraIf you could see me now
Você ficaria envergonhado ou você me respeitaria?Would you stand in disgrace or take a bow?
Oh, se você pudesse me ver agoraOh, if you could see me now
(Oh, se você pudesse me ver agora) uou(Oh, if you could see me now) woah
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Você me chamaria de santo ou de pecador?Would you call me a saint or a sinner?
Você me amaria como um perdedor ou um vencedor?Would you love me a loser or a winner?
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Quando vejo meu rosto no espelhoWhen I see my face in the mirror
Nós nos parecemos tanto que até arrepioWe look so alike that it makes me shiver
Eu ainda procuro pelo seu rosto na multidãoI still look for your face in the crowd
Oh, se você pudesse me ver agoraOh, if you could see me now
(Oh, se você pudesse me ver agora)(Oh, if you could see me now)
Você ficaria envergonhado ou você me respeitaria?Would you stand in disgrace or take a bow?
Oh, se você pudesse me ver agoraOh, if you could see me now
(Oh, se você pudesse me ver agora)(Oh, if you could see me now)
(Ei, estou com saudades)(Yo, I'm just missing you now)
Eu ainda procuro pelo seu rosto na multidãoI still look for your face in the crowd
Oh, se você pudesse me ver agoraOh, if you could see me now
(Oh, se você pudesse me ver agora)(Oh, if you could see me now)
Você ficaria envergonhado ou você me respeitaria?Would you stand in disgrace or take a bow?
Oh, se você pudesse me ver agoraOh, if you could see me now
(Oh, se você pudesse me ver agora)(Oh, if you could see me now)
Oh, oh, ohOh, oh, oh
(Se você pudesse ver, se você pudesse me ver agora)(If you could see, you could see me now)
(Você pudesse ver, você pudesse me ver agora)(You could see, you could see me now)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Script e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: