In The Grass
The Smooths
Na Grama
In The Grass
Tropeçando nos meus brinquedos novamente
Trippin’ over my toys again
Enquanto eu acordo e pego um pouco de cafeína preta
As I wake up and grab some black caffeine
Acelere minha mente novamente apenas o suficiente para pensar
Jumpstart my mind again just enough thought
Para simplesmente entender exatamente o que você quer dizer
To simply understand just what you mean
Imediatamente, ou sempre que for legal
Immediately, or whenever’s cool
Apenas deixe tempo suficiente para eu escapar da sala
Just leave enough time for me to escape the room
Tragédia ou é êxtase
Tragedy or is it ecstasy
Não quero saber para que lado você se moveu
Don’t want to wonder which way did you move
Eu passei muitas horas pensando
I’ve spent plenty of hours thinking
E, um pouco demais bebendo
And, a bit too many drinking
Eu tenho que deitar minha cabeça
I’ve gotta lay my head down
Mas minha vez passou
But my turn’s passed
É um pouco tarde demais para explicar a situação
It’s just a little too late to explain the situation
Um pouco tarde demais para evitar a frustração
A little too late to avoid the frustration
Um pouco tarde demais para me deixar relaxar
A little too late to let myself unwind
Um pouco tarde demais, sem tempo para limpar minha mente
A little too late, no time to clear my mind
É um pouco tarde demais para explicar a situação
It’s just a little too late to explain the situation
Um pouco tarde demais para evitar a frustração
A little too late to avoid the frustration
Um pouco tarde demais para me deixar relaxar
A little too late to let myself unwind
Um pouco tarde demais, sem tempo para limpar minha mente
A little too late, no time to clear my mind
Limpe minha mente
Clear my mind
Exagero é o seu jogo favorito
Exaggeration’s your favorite game
Você larga suas cartas e ri de mim
You lay down your cards and laugh at me
Sua exploração, isso me incomoda
Your exploration, it bothers me
Você sempre tem a melhor mão e dobra
You’ve always got the best hand and twice as many
Meus sapatos bem apertados para não cair
My shoes tied tight so I don’t fall out
Enquanto eu penduro em sua corda indefesa
As I dangle from your helpless string
Pegue uma faca e corte meus cadarços
Grab hold of a knife and cut my laces
Se eu morrer, será uma coisa feliz
If I die it’ll be a happy thing
Passou muitos dias peneirando
Spent plenty of days sifting
Na grama estou esparramado à deriva
In the grass I'm sprawled out drifting
Eu tenho que fechar meus olhos e perceber
I gotta close my eyes and realize
Você chamou o jogo
You’ve called the game
É um pouco tarde demais para explicar a situação
It’s just a little too late to explain the situation
Um pouco tarde demais para evitar a frustração
A little too late to avoid the frustration
Um pouco tarde demais para me deixar relaxar
A little too late to let myself unwind
Um pouco tarde demais, sem tempo para limpar minha mente
A little too late, no time to clear my mind
É um pouco tarde demais para explicar a situação
It’s just a little too late to explain the situation
Um pouco tarde demais para evitar a frustração
A little too late to avoid the frustration
Um pouco tarde demais para me deixar relaxar
A little too late to let myself unwind
Um pouco tarde demais, sem tempo para limpar minha mente
A little too late, no time to clear my mind
Tropeçando nos meus brinquedos novamente
Trippin’ over my toys again
Enquanto eu acordo e pego um pouco de cafeína preta
As I wake up and grab some black caffeine
Acelere minha mente novamente apenas o suficiente para pensar
Jumpstart my mind again just enough thought
Para simplesmente entender exatamente o que você quer dizer
To simply understand just what you mean
Imediatamente, ou sempre que for legal
Immediately, or whenever’s cool
Apenas deixe tempo suficiente para eu escapar da sala
Just leave enough time for me to escape the room
Tragédia ou é êxtase
Tragedy or is it ecstasy
Não quero saber para que lado você se move
Don’t want to wonder which way you move
É um pouco tarde demais para explicar a situação
It’s just a little too late to explain the situation
Um pouco tarde demais para evitar a frustração
A little too late to avoid the frustration
Um pouco tarde demais para me deixar relaxar
A little too late to let myself unwind
Um pouco tarde demais, sem tempo para limpar minha mente
A little too late, no time to clear my mind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Smooths e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: