Never
The Used
Nunca
Never
Ele está bêbado, é hora de lutar
He's drunk again, it's time to fight
Ela deve ter feito alguma coisa errada essa noite
She must have done something wrong tonight
A sala de estar vira um ringue de boxe
The living room becomes a boxing ring
É hora de correr quando você o vir
It's time to run when you see him
Cerrando as mãos
Clenching his hands
Ela é só uma mulher
She's just a woman
Nunca mais
Never Again
Eu escuto o grito dela, do fundo do corredor
I hear her scream, from down the hall
Inacreditavel como ela ate pode falar em tudo
Amazing she can even talk at all
Ela chora para mim, volte para a cama
She cries to me, Go back to bed
Estou com medo que ela possa acabar
I'm terrified that she'll wind up
Morta nas mãos dele, Ela é só uma mulher
Dead in his hands, She's just a woman
Nunca mais
Never Again
Estado la antes, mas não desse jeito
Been there before, but not like this
Visto isso antes, mas não desse jeito
Seen it before, but not like this
Nunca tinha antes
Never before have I ever
A visto tão mal
Seen it this bad
Ela é só uma mulher
She's just a woman
Nunca mais
Never Again
Apenas diga a enfermeira, você caiu e sentiu
Just tell the nurse, you slipped and fell
Isso começar a picar assim como começar a inchar
It starts to sting as it starts to swell
Ela olha pra você, ela quer a verdade
She looks at you, she wants the truth
E a razão está la fora na sala de espera
It's right out there in the waiting room
Com aquelas mãos
With those hands
Parecendo tão doce o quanto ele pode
Lookin just as sweet as he can
Nunca mais
Never Again
Visto isso antes, mas não desse jeito
Seen it before, but not like this
Estado la antes, mas não desse jeito
Been there before, but not like this
Nunca tinha antes
Never before have I ever
A visto tão mal
Seen it this bad
Ela é só uma mulher
She's just a woman
Nunca mais
Never Again
Pai é um nome que você não ganhou ainda
Father's a name you haven't earned yet
Você é apenas uma criança com temperamento ruim
You're just a child with a temper
Você não ouviu "Não bata numa dama"?
Haven't you heard "Don't hit a lady"?
Chutar seu traseiro seria um prazer
Kickin' your ass would be a pleasure
Ele está bêbado, é hora de lutar
He's drunk again, it's time to fight
A mesma merda de sempre, só uma noite diferente
Same old shit, just on a different night
Ela agarra a arma, ela teve o bastante
She grabs the gun, she's had enough
Hoje a noite ela descobrirá quão
Tonight she'll find out how fucking
Valente esse homem é
Tough is this man
Puxa o gatilho o quão rapido ela pode
Pulls the trigger as fast as she can
Nunca mais
Never Again
Visto isso antes, mas não desse jeito
Seen it before, but not like this
Estado la antes, mas não desse jeito
Been there before, but not like this
Nunca tinha antes
Never before have I ever
A visto tão mal
Seen it this bad
Ela é só uma mulher
She's just a woman
Nunca mais
Never Again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Used e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: