Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 24.146

Personal (feat. Maggie Lindemann)

The Vamps

Letra

Pessoal (part. Maggie Lindemann)

Personal (feat. Maggie Lindemann)

Não leve isso pro lado pessoal
Don't take it personal

Mas, pessoalmente, acho que você ficaria melhor com alguém como eu
But personally, I think you'd be better with somebody like me

Mas pior de tudo, você nem sequer vê (você nem vê)
But worse of all, you don't even see (you don't even see)

Eu acho que é hora de deixar meu coração na linha
I think it's time I let my heart out on the line

Eu acho que é hora de dizer o que está jogando na minha mente
I think it's time to say what's playing on my mind

Eu vejo você com ele e eu digo que estou bem
I see you out with him and I say that I'm fine

Acontece sempre (a cada vez)
Happens every time (every time)

Estou cansado de jogar jogos
I'm sick and tired of playing games

Estou cansado de ser o segundo lugar
I'm sick and tired of being second place

E eu sei se eu nunca tentar
And I know if I never try

Estarei cansado de estar cansado
I'll be sick and tired of being sick and tired

Não leve isso pro lado pessoal
Don't take it personal

Mas, pessoalmente, acho que você ficaria melhor com alguém como eu
But personally, I think you'd be better with somebody like me

Mas pior de tudo, você nem sequer vê (você nem vê)
But worse of all, you don't even see (you don't even see)

Menina, não leve isso pro lado pessoal
Girl, don't take it personal

Mas, pessoalmente, acho que você seria melhor com alguém como eu
But personally, I think you'd be better with somebody like me

Mas pior de tudo, você nem sequer vê (você nem vê)
But worse of all, you don't even see (you don't even see)

Menina, não leve isso pro lado pessoal
Girl, don't take it personal

Mas, pessoalmente, acho que você ficaria melhor com alguém como eu
But personally, I think you'd be better with somebody like me

Mas pior de tudo, você nem sequer vê (você nem vê)
But worse of all, you don't even see (you don't even see)

Menina, não leve isso pro lado pessoal
Girl, don't take it personal

Mas, pessoalmente, acho que você ficaria melhor com alguém como eu
But personally, I think you'd be better with somebody like me

Mas pior de tudo, você nem sequer vê (você nem vê, garota)
But worse of all, you don't even see (you don't even see, girl)

Você sabe o quanto eu adoro quando me chama para sair
You know how much I love it when you call me out

Você vê isso em meus olhos, da maneira que eles seguem você ao redor
You see it in my eyes, the way they follow you around

Porque, sim, eu gosto da maneira como você dança
'Cause yeah, I like the way you dance

Você sabe que sim, sim, eu gosto
You know I do, yeah I do

Porque é apenas você
'Cause that's just you

Estou cansada de ser amiga
I'm sick and tired of being friends

Estou cansada de estar lá
I'm sick and tired of being there

E eu sei se eu nunca tentar
And I know if I never try

Estarei cansado de estar cansada
I'll be sick and tired of being sick and tired

Menina, não leve isso pro lado pessoal
Girl, don't take it personal

Mas, pessoalmente, acho que você ficaria melhor com alguém como eu
But personally, I think you'd be better with somebody like me

Mas pior de tudo, você nem sequer vê (você nem vê)
But worse of all, you don't even see (you don't even see)

Menina, não leve isso pro lado pessoal
Girl, don't take it personal

Mas, pessoalmente, acho que você ficaria melhor com alguém como eu
But personally, I think you'd be better with somebody like me

Mas pior de tudo, você nem sequer vê (você nem vê)
But worse of all, you don't even see (you don't even see)

Então, vamos torná-lo pessoal
So, let's make it personal

Diga-me o que você gosta
Tell me what you like

Vamos torná-lo pessoal
Let's make it personal

Porque eu sei que você quer tentar deixar pessoal
'Cause I know that you want to try to get personal

Diga-me o que você gosta
Tell me what you like

Vamos tornar isto pessoal (pessoal)
Let's make it personal (personal)

Então, não leve isso pro lado pessoal
So, don't take it personal

Mas, pessoalmente, acho que você ficaria melhor com alguém como eu
But personally, I think you'd be better with somebody like me

Mas pior de tudo, você nem sequer vê (você nem vê)
But worse of all, you don't even see (you don't even see)

Não leve isso pro lado pessoal
Don't take it personal

Mas, pessoalmente, acho que você ficaria melhor com alguém como eu
But personally, I think you'd be better with somebody like me

Mas pior de tudo, você nem sequer vê (você nem vê)
But worse of all, you don't even see (you don't even see)

Menina, não leve isso pro lado pessoal
Girl, don't take it personal

Mas, pessoalmente, acho que você ficaria melhor com alguém como eu
But personally, I think you'd be better with somebody like me

Mas pior de tudo, você nem sequer vê (você nem vê)
But worse of all, you don't even see (you don't even see)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Vamps e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção