
Nothing Is Going To Ruin My Holiday
The Vandals
Nada Vai Destruir Meu Feriado
Nothing Is Going To Ruin My Holiday
Este vai ser o melhor Natal de todos os tempos!This is going to be the best Christmas ever!
Tudo neste ano tem sido um desastreEverything this year's been a disaster
Mas eu não vou deixar isso me incomodar maisBut I won't let it bother me at all
Nada vai me deixar para baixoNothing's going to bring me down
É Natal e eu estou feliz da vidaIt's Christmas and I'm pleased as punch
Eu vou ficar na minha terra felizI'm going to stand my happy ground
Eu me recuso a deixar minha família me deixar loucoI refuse to let my family make me crazy
Eu irei sorrir aos seus insultos e suas carrancasI'll smile at their insults and their frowns
Eu vou ignorar o tempo de merdaI'll ignore the shitty weather
Porque o que conta é que estamos juntos'Cuz what counts is we're together
Amorosos, sãos e salvosLoving, safe and sound
Nada vai destruir meu feriadoNothing's going to ruin my holiday
Não dessa vez, você ouviu? (Eu não vou deixar isso acontecer)Not this time, Ya hear? (I won't let it happen)
E se você tentar destruir meu feriadoAnd If you try to ruin my holiday-
Eu juro que você vai se arrepender pelo resto da porra do anoI swear you will regret it for the rest of the fucking year.
O peru pode ter feito suas crianças vomitaremThe turkey might have made the children vomit
A árvore pegou fogo e incendiou todos seus presentesThe tree burned down and torched up all of our gifts
Mas eu vou sorrir e aguentarBut I will grin and bear it
E esse pesadelo nós vamos compartilharand this nightmare we will share it
Até eu realizar meu único desejo - que éTill I get my only wish - it's
Nada vai destruir o meu feriadoNothing's going to ruin my holiday
Nenhuma ação de Deus ou briga familiarNo act of God or family fight
Porque se você tentar destruir meu feriado'Cuz if you try to ruin my holiday
Eu juro que você vai se arrepender pelo resto da porra da sua vidaI swear you will regret it for the rest of your fucking life
Você vai queimar no inferno com moedas quentes nos seus olhos e ácido na sua carneYou'll burn in hell with hot pokers in your eyes and acid on your flesh
Este vai ser o melhor Natal de todos os tempos!This is going to be the best Christmas ever
Logo essa porcaria de Natal vai acabarSoon this crappy Christmas will be over
E eu vou voltar a putoAnd I'll go right back to my pissed-off self
Mas até isso acontecer eu vou continuar a gargalharBut until that happens I'll just continue laughing
como um daquelas assustadoras, retardadas, mutantes, renas no Pólo Nortelike one of those creepy, retard, mutant, North Pole Elves
Nada vai destruir o meu feriadoNothing's going to ruin my holiday
Não esse ano eu não vou deixar ser o casoNot this year I won't let that be the case
E se você tentar destruir o meu feriadoAnd If you try and ruin my holiday
Eu vou arrebentar a sua gorda, nojenta, cara de peruI'll punch you in your fat, disgusting, turkey eating face
Me entendaUnderstand me
Este vai ser o melhor Natal de todos os tempos!This is going to be the best Christmas ever!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Vandals e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: