I Am Australian
The Veronicas
Eu Sou Australiana
I Am Australian
Eu vim do Dreamtime das empoeiradas planícies de terras vermelhas
I came from the dreamtime from the dusty red soil plains
Eu sou o coração antigo, a guardiã da chama
I am the ancient heart, the keeper of the flame
Eu fiquei em cima do litoral rochoso
I stood upon the rocky shore
Eu assisti navios altos chegando
I watched the tall ships come
Por quarenta mil anos, eu vinha sendo a primeira Australiana
For forty thousand years I'd been the first Australian.
Deparei-me com o navio-prisão inclinando-se por correntes de ferro
I came upon the prison ship bowed down by iron chains.
Eu limpei a terra, suportei o chicote e esperei pelas chuvas
I cleared the land, endured the lash and waited for the rains.
Eu sou uma colona
I'm a settler.
Eu sou a mulher de um fazendeiro em uma seca e árida corrida
I'm a farmer's wife on a dry and barren run
Uma condenada então livre, eu me tornei Australiana
A convict then a free man I became Australian.
Eu sou a filha de uma escavadora que procurou o filão
I'm the daughter of a digger who sought the mother lode
A menina se tornou mulher na longa e empoeirada estrada
The girl became a woman on the long and dusty road
Eu sou a filha da depressão
I'm a child of the depression
Eu vi os bons tempos virem
I saw the good times come
Eu sou cerrada, eu sou trabalhadora
I'm a bushy, I'm a battler
Eu sou Australiana
I am Australian
[refrão]
[chorus]
Nós somos um, mas nós somos muitos
We are one, but we are many
E de todas as terras do planeta nós viemos
And from all the lands on earth we come
Nós compartilhamos o sonho e cantamos com uma só voz
We share a dream and sing with one voice
Eu sou, você é, nós somos Australianos
I am, you are, we are Australian
Eu sou uma contadora de histórias
I'm a teller of stories
Eu sou uma cantora de canções
I'm a singer of songs
Eu sou Albert Namatjira
I am Albert Namatjira
Eu pinto as gengivas fantasmagórias
I paint the ghostly gums
Eu sou Clancy em seu cavalo
I am Clancy on his horse
Eu sou Ned Kelly correndo
I'm Ned Kelly on the run
Eu sou a unica quem valsa com Matilda
I'm the one who waltzed Matilda
Eu sou Australiana
I am Australian
Eu sou o vento quente do deserto
I'm the hot wind from the desert
Eu sou o solo preto das plantas
I'm the black soil of the plains
Eu sou as montanhas e os vales
I'm the mountains and the valleys
Eu sou a seca e as inundações
I'm the drought and flooding rains
Eu sou o rock, eu sou o céu
I am the rock, I am the sky
Os rios quando correm
The rivers when they run
O espirito dessa vasta terra
The spirit of this great land
Eu sou Australiana
I am Australian
[refrão]
[chorus]
Nós somos um, mas nós somos muitos
We are one, but we are many
E de todas as terras do planeta nós viemos
And from all the lands on earth we come
Nós compartilhamos o sonho e cantamos com uma só voz
We share a dream and sing with one voice
Eu sou, você é, nós somos Australianos
I am, you are, we are Australian
Nós somos um, mas nós somos muitos
We are one, but we are many
E de todas as terras do planeta nós viemos
And from all the lands on earth we come
Nós compartilhamos o sonho e cantamos com uma só voz
We share a dream and sing with one voice
Eu sou, você é, nós somos Australianos
I am, you are, we are Australian
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Veronicas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: