Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 78

Move The River

The Wallflowers

Letra

Mova o Rio

Move The River

Não é a sombra de um avião perdido
It's not the shadow of a lost plane

Ou o barulho de uma linha ferroviária
Or the rumble of a railway line

Vindo com a força de um cavalo de ferro
Coming with the strength of an iron horse

E sem você em sua mente
And without you on its mind

Eu estive sentado na escada de incêndio do
I've been sitting on the fire escape of the

Fairmont olhando para baixo
Fairmont looking down

Não há uma ponte indo a lugar nenhum
There's not a bridge going anywhere

Você gostaria de ser encontrado
You'd wanna be found

Não é uma boa ideia cruzá-lo
It's not a good idea to cross it

Pode não ter outro lado
It may not have another side

Pode estar quente o suficiente para derreter suas roupas
May be hot enough to melt your clothes

Mas você não vai sair vivo
But you won't step out alive

Você vai querer acender sua lâmpada
You're gonna wanna get your lamp lit

Ninguém pode te ver agora
Can't nobody see you now

Não está tão escuro quanto vai ficar
It's not as dark as it's gonna get

E estamos muito longe de um terreno mais alto
And we're a long way from higher ground

Não há como contornar isso
There's no way around it

Não há como contornar isso
There's no way around it

Como você se sente sobre isso
However you feel about it

Vamos mover o rio
We're gonna move the river

Como você se sente sobre isso
However you feel about it

Vamos mover o rio
We're gonna move the river

O céu é da cor de um cinzeiro
The sky's the color of an ashtray

Cheio de nuvens amarelas de Van Gogh
Full of Van Gogh's yellow clouds

E essas não são canções gospel que você ouve
And those aren't gospel songs you hear

Sendo cantado na multidão
Being sung in the crowd

Que uma escada apareça na fumaça
May a ladder appear in the smoke

Através de um buraco podemos escalar
Through a hole we can climb

Veja as tochas em um barco danificado
See the torches on a battered boat

De um navio fantasma sem guia
Of a ghost ship without any guide

Não há como contornar isso
There's no way around it

Não há como contornar isso
There's no way around it

Como você se sente sobre isso
However you feel about it

Vamos mover o rio
We're gonna move the river

O que quer que você faça sobre isso
Whatever you do about it

Vamos mover o rio
We're gonna move the river

Nós temos dormido no banco de trás
We've been sleeping in the backseat

Em nossos telhados e estradas abertas
On our rooftops and open roads

Logo estaremos andando em latas de óleo
Soon we'll be riding on oil cans

Vestindo tudo que possuímos
Wearing everything that we own

Se os homens são todos irmãos, então irmão
If men are all brothers then brother

Por que você nos trata assim?
Why do you treat us this way?

Já fomos superatendidos
We've already been overserved

Pode estar doente, mas não muito a dizer
May be sick but not too much to say

Não há maneira de contornar isso
There's no way around it

Não há como contornar isso
There's no way around it

Como você se sente sobre isso
However you feel about it

Vamos mover o rio
We're gonna move the river

Como você se sente sobre isso
However you feel about it

Vamos mover o rio
We're gonna move the river

O que quer que você faça sobre isso
Whatever you do about it

Vamos mover o rio
We're gonna move the river

Não há duas maneiras sobre isso
No two ways about it

Vamos mover o rio
We're gonna move the river

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wallflowers e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção