
Santa Monica
Theory of a Deadman
Santa Mônica
Santa Monica
Ela enche minha cama com gasolinaShe fills my bed with gasoline
Você acha que eu não iria notarYou think I wouldn't notice
A mente dela está feitaHer mind's made up
O amor acabouThe love is gone
Eu acho que alguém está tentando nos mostrar um sinalI think someone's trying to show us a sign
Que mesmo que pensássemos que fosse durarThat even if we thought it would last
O momento ia passarThe moment would pass
Meus ossos quebrariam e meu coração iria cederMy bones will break, and my heart would give
Oh, dói viverOh, it hurts to live
E eu lembro do dia, quando você foi pra Santa MônicaAnd I remember the day, when you left for Santa Monica
Você me deixou para ficar com suas desculpas para tudoYou left me to remain with all your excuses for everything
E eu lembro do dia, quando você foi pra Santa MônicaAnd I remember the time, when you left for Santa Monica
E eu lembro do dia que você me disse que tinha acabadoAnd I remember the day you told me it's over
Machuca respirarIt hurts to breathe
Bem, toda vez que você não está perto de mimWell every time that you're not next to me
A mente dela está feitaHer mind's made up
A garota se foiThe girl is gone
E agora sou forçado a verAnd now I'm forced to see
Eu acho que estou sozinhoI think I'm on my way
Oh, machuca viver hojeOh, it hurts to live today
Oh, e ela diz " Você não queria estar morto como eu?"Oh, and she says: "don't you wish you were dead like me?"
E eu lembro do dia, quando você foi pra Santa MônicaAnd I remember the day, when you left for Santa Monica
Você me deixou para ficar com suas desculpas para tudoYou left me to remain with all your excuses for everything
E eu lembro do dia, quando você foi pra Santa MônicaAnd I remember the time, when you left for Santa Monica
E eu lembro do dia que você me disse que tinha acabadoAnd I remember the day you told me it's over
Eu queria mais que issoI wanted more than this
Eu precisava mais que issoI needed more than this
Eu mereço mais que issoI deserve more than this
Mas isso simplesmente não paraBut it just won't stop
Isso simplesmente não vai emboraIt just won't go away
Eu precisava mais que issoI needed more than this
Eu queria mais que issoI wanted more than this
Eu pedi por mais que issoI asked for more than this
Mas isso simplesmente não paraBut it just won't stop
Isso simplesmente não vai emboraIt just won't go away
E eu lembro daquele dia, quando você foi pra Santa MônicaAnd I remember that day, when you left for Santa Monica
Você me deixou para ficar com suas desculpas para tudoYou left me to remain, with all your excuses for everything
E eu lembro daquela vez, quando você deixou tudo para trásAnd I remember that time, when you left it all behind
E eu lembro do dia, que você me disse que tinha acabadoI remember that day, you told me it's over
E eu lembro do dia, quando você foi pra Santa MônicaAnd I remember the day, when you left for Santa Monica
Você deixou-me para ficar com suas desculpas para tudoYou left me to remain with all your excuses for everything
E eu lembro do tempo, quando você foi pra Santa MonicaAnd I remember the time, when you left for Santa Monica
E eu lembro do dia que você me disse que tinha acabadoAnd I remember the day you told me it's over
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Theory of a Deadman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: