Tradução gerada automaticamente

Something Went Wrong
THICK
Algo deu errado
Something Went Wrong
Eu ando por aí com olhos na parte de trás da minha cabeçaI walk around with eyes in the back of my head
Mantenho meu corpo seguindo em frenteKeep my body moving forward
Tiro uma foto das informações dele para dar aos meus amigosTake a picture of his info to give to my friends
Tenho que continuar seguindo em frenteGotta keep on moving forward
Saia curta, calças justas, cabelo tingidoShort skirt, tight pants, dyed hair
Noite tarde, muito bêbada, quem se importa?Late night, too drunk, who cares?
Não importa o que eu esteja pensandoIt doesn't matter what I'm thinking
Estou toda sua para levarI'm all yours for the taking
Eu não te vejo até às 8I don't see you by 8
(Algo deu errado)(Something went wrong)
Eu não te ligo até às 9I don't call you by 9
(Algo deu errado)(Something went wrong)
Eu não te mando mensagem até às 10I don't text you by 10
(Algo deu errado)(Something went wrong)
Por que diabos me dizem que é tudo culpa minha?Why the fuck am I told it's all my fault?
Use um sorriso no rosto enquanto você anda por aíWear a smile on your face while you're walking around
Você é uma vadia se estiver com raivaYou're a bitch if you're angry
Não importa o que eu faça, diga ou penseIt doesn't matter what I do or say or think
Você sempre vai me odiarYou'll always hate me
Saia curta, calças justas, cabelo tingidoShort skirt, tight pants, dyed hair
Noite tarde, muito bêbada, quem se importa?Late night, too drunk, who cares?
Não importa o que eu esteja pensandoIt doesn't matter what I'm thinking
Estou toda sua para levarI'm all yours for the taking
Eu não te vejo até às 8I don't see you by 8
(Algo deu errado)(Something went wrong)
Eu não te ligo até às 9I don't call you by 9
(Algo deu errado)(Something wеnt wrong)
Eu não te mando mensagem até às 10I don't text you by 10
(Algo deu errado)(Something went wrong)
Por que diabos me dizem que é tudo culpa minha?Why thе fuck am I told it's all my fault?
Não importa o que eu diga (Tudo culpa minha)It doesn't matter what I say (All my fault)
Não importa o que eu queira (Tudo culpa minha)It doesn't matter what I want (All my fault)
Não importa o que eu pense (Tudo culpa minha)It doesn't matter what I think (All my fault)
Não importa o que eu precise (Tudo culpa minha)It doesn't matter what I need (All my fault)
Não importa quem eu sou (Tudo culpa minha)It doesn't matter who I am (All my fault)
Não importa quem eu era (Tudo culpa minha)It doesn't matter who I was (All my fault)
Não importa quem eu serei (Tudo culpa minha)It doesn't matter who I'll be (All my fault)
Não importa para vocêIt doesn't matter to you
Porque é tudo culpa minha'Cause it's all my fault
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de THICK e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: