Be Somebody
Thousand Foot Krutch
Ser Alguém
Be Somebody
Eu sou apenas o menino dentro do homem
I'm just the boy inside the man
Não exatamente quem você pensa que sou
Not exactly who you think I am
Tentando traçar os meus passos até aqui, novamente
Trying to trace my steps back here again
Tantas vezes
So many times
Eu sou apenas um pontinho dentro de sua cabeça
I'm just the speck inside your head
Você veio e fez-me ser quem eu sou
You came and made me who I am
Eu me lembro onde tudo começou
I remember where it all began
Tão claramente
So clearly
Me sinto a um milhão de milhas de distância
I feel a million miles away
Ainda assim você me conecta ao seu caminho
Still you connect me in your way
E você criou em mim
And you create in me
Algo que eu nunca havia visto
Something I would've never seen
Quando eu só pude ver o chão
When I could only see the floor
Você fez da minha janela, uma porta
You made my window a door
Então, quando eles dizem que não acreditam
So when they say they don't believe
Eu espero que eles vejam você em mim
I hope that they see you in me
Depois que todas as luzes se apagam
After all the lights go down
Eu sou apenas as palavras, você é o som
I'm just the words, you are the sound
Um tipo estranho de química
A strange type of chemistry
Como você se torna uma parte de mim
How you've become a part of me
E quando me sento sozinho à noite
And when I sit alone at night
Seus pensamentos queimam através de mim como fogo
Your thoughts burn through me like a fire
Você é o único que sabe
You're the only one who knows
Quem eu realmente sou
Who I really am
Todos nós queremos ser alguém
We all wanna be somebody
Só precisamos de uma amostra de quem somos
We just need a taste of who we are
Todos nós queremos ser alguém
We all wanna be somebody
Estamos dispostos a ir, mas não tão longe
We're willing to go but not that far
Todos somos transparentes, igual vidro
We're all see through just like glass
E podemos estilhaçar tão rápido quanto
And we can shatter just as fast
As luzes estão queimando a um tempo
That light's been burned out for a while
Eu ainda vejo toda vez que eu passo
I still see it every time I pass
Estava perdido nos cantos da minha mente
It was lost in the corners of my mind
Atrás de uma caixa de porquês
Behind a box of reasons why
Eu nunca duvidei que estivesse lá
I never doubted it was there
Só levei um tempo para encontrar
It just took a little time to find
E (mesmo quando)
And (even when)
Me sinto a um milhão de milhas de distância
I feel a million miles away
Ainda assim você me conecta ao seu caminho
Still you connect me in your way
E você criou em mim
And you created me
Algo que eu nunca havia visto
Something I would've never seen
Quando eu só pude ver o chão
When I could only see the floor
Você fez da minha janela, uma porta
You made my window a door
Então, quando eles dizem que não acreditam
So when they say they don't believe
Eu espero que eles vejam você em mim
I hope that they see you in me
Depois que todas as luzes se apagam
After all the lights go down
Eu sou apenas as palavras, você é o som
I'm just the words, you are the sound
Um tipo estranho de química
A strange type of chemistry
Como você se torna uma parte de mim
How you've become a part of me
E quando me sento sozinho à noite
And when I sit alone at night
Seus pensamentos queimam através de mim como fogo
Your thoughts burn through me like a fire
Você é o único que sabe
You're the only one who knows
Quem eu realmente sou
Who I really am
Todos nós queremos ser alguém
We all wanna be somebody
Só precisamos de uma amostra de quem somos
We just need a taste of who we are
Todos nós queremos ser alguém
We all wanna be somebody
Estamos dispostos a ir, mas não tão longe
We're willing to go but not that far
Todos nós queremos ser alguém
We all wanna be somebody
Só precisamos de uma amostra de quem somos
We just need a taste of who we are
Todos nós queremos ser alguém
We all wanna be somebody
Estamos dispostos a ir, mas não tão longe
We're willing to go but not that far
Eu sou apenas o menino dentro do homem
I'm just the boy inside the man
Não exatamente quem você pensa que sou
Not exactly who you think I am
Tentando traçar os meus passos até aqui, novamente
Trying to trace my steps back here again
Tantas vezes
So many times
Quando eu só conseguia ver o chão
When I could only see the floor
Você fez da minha janela uma porta
You made my window a door
Então, quando eles dizem que não acreditam
So when they say they don't believe
Eu espero que eles vejam você em mim
I hope that they see you in me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thousand Foot Krutch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: