Forever
Throwdown
Para Sempre
Forever
Eu sei uma ou duas coisas sobre você, Sua atitude de merda.
I know a thing or two about you, your bullshit attitude
Você é um porra de um fraco e me deixa contar, isso se mostra na sua cara.
You're fucking weak and lemme tell you it shows right through
Você não sabe merda nenhuma de mim ou meus amigos
You don't know shit about me or my Friends
O que eles são, o que eu sou. Então corte a merda e tenta não fingir.
What they are what I am. So cut the shit and try not to pretend
Você está com medo de quem e o quê somos e então você se pergunta, maas seu orgulho não vai permitir mostrar seu medo por ninguém mais.
You're scared of who and what we are and so you question yourself, but your pride won't let you show your fear to anyone else
Você não me conhece então não me julgue
You don't know me, so don't judge me
Você não se conhece, você é muito medroso para fazê-lo
You don't know you, you're too scared to
Você acha que sabe, porque estou aqui depois de todos esses anos.
You think you know, why I'm here after all Tthese years.
Você quer saber? Bem, eu vou te contar a porra do porquê. Vaii
You wanna know? well I'll tell you fucking why, go
Por mim mesmo, Por meus amigos, Pela minha família, Para Sempre
For myself, for my friends, for my family, forever
Eu sou levar isso até o amargo final.
I'll take this to the bitter end
Você não sabe nenhuma coisinha sobre mim, apenas o que meus inimigos dizem.
You don't Know a single thing about me, just what my enemies say.
Bem, fodam-se eles, e foda-se você.
Well fuck them and fuck you.
Aquela merda não vai eliminar isso hoje. Seja a porra de um homem e levante pra achar a verdade em você, para você mesmo, por você e por ninguém mais.
That shit won't cut it today, be a fucking man and stand up to find the truth in yourself, for yourself, by yourself and not from anyone else.
Você acha que sabe, porque estou aqui depois de todos esses anos.
You think you know, why I'm here after all these years.
Você quer saber? Bem, eu vou te contar a porra do porquê. Vaii
You wanna know? well, I'll tell you fucking why, go.
Então agora, onde você está? Eu ainda estou aqui, eu ainda tenho orgulho e eu ainda sei o que basta pra ser verdadeiro.
So now where are you? I'm still here, I'm still proud and I still know what it takes to be true.
Por mim mesmo, por meus amigos, Pela minha família.
For myself, For my friends, for my family.
Direto até a pontinha
Straight fucking edge
Pra sempre.
Forever.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Throwdown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: