30/90
30/90
Pare o relógioStop the clock
Tire um tempoTake time out
É hora de se reagruparTime to regroup
Antes de perder a lutaBefore you lose the bout
Congele o quadroFreeze the frame
Faça backupBack it up
É hora de se concentrarTime to refocus
Novamente antes de encerrarBefore they wrap it up
Os anos estão ficando mais curtosYears are getting shorter
As rugas em seu rosto estão ficando mais longasLines on your face are getting longer
É como se você estivesse andando na águaFeel like you're treading water
Mas a correnteza está ficando mais forteBut the riptide's getting stronger
Não entre em pânico, não saia do navioDon't panic, don't jump ship
Não posso lutar contra isso, como impostosCan't fight it, like taxes
Pelo menos isso acontece apenas uma vez na sua vidaAt least it happens only once in your life
Eles estão cantando feliz aniversárioThey're singing: Happy birthday
Você só quer deitar e chorarYou just want to lay down and cry
Não é apenas mais um aniversárioNot just another birthday
É 30/90It's 30/90
Por que você não pode continuar com 29?Why can't you stay 29?
Inferno, você ainda se sente como se tivesse 22Hell, you still feel like you're 22
Fazer trinta anos, 1990Turn thirty, 1990
Bang! Você está mortoBang! You're dead
O que você pode fazer?What can you do?
O que você pode fazer?What can you do?
O que você pode fazer?What can you do?
Limpe a pistaClear the runway
Faça outra passagemMake another pass
Tente mais uma abordagemTry one more approach
Antes de ficar sem combustívelBefore you're out of gas
Amigos estão ficando mais gordosFriends are getting fatter
Os cabelos da sua cabeça estão ficando mais finosHairs on you head are getting thinner
Se sente como um rebatedor de quarta ordemFeel like a clean-up batter
Em uma equipe que não é vencedoraOn a team that ain't a winner
Não surte, não ataqueDon't freak out, don't strike out
Não posso lutar contra isso, como a prefeituraCan't fight it, like city hall
Pelo menos você não está sozinhoAt least you're not alone
Seus amigos também estão láYour friends are there too
Eles estão cantando: Feliz aniversárioThey're singing: Happy birthday
Você só gostaria de poder fugirYou just wish you could run away
Quem se importa com um aniversário?Who cares about a birthday?
A não ser 30/90, eiBut 30/90, hey
Você não pode ser otimista?Can't you be optimistic?
Você não é mais ingênuoYou're no longer the ingénue
Fazer trinta anos, 1990Turn thirty, 1990
Boom! Você está fora de modaVoom! You're passé
O que você pode fazer?What can you do?
O que você pode fazer?What can you do?
O que você pode fazer?What can you do?
Peter pan e TinkerbellPeter pan and Tinkerbell
Qual caminho para a Terra do Nunca?Which way to never, never land?
Cidade das Esmeraldas foi para o infernoEmerald city's gone to hell
Desde que o magoSince the wizard
Explodiu seu comandoBlew off his command
Nas ruas você ouve as vozesOn the streets you hear the voices
Crianças perdidas, crocodilosLost children, crocodiles
Mas você não gosta deBut you're not into
Fazer escolhas, bruxas malvadasMaking choices, wicked witches
Campos de papoula ou homens atrás da cortinaPoppy fields, or men behind the curtain
Lírios-tigre, sapatilhas de rubiTiger lilies, ruby slippers
O tempo está passando, certamente!Clock is ticking, that's for certain!
Eles estão cantando: Feliz aniversárioThey're singing: Happy birthday
Eu só queria que tudo isso fosse um sonhoI just wish it all were a dream
Parece muito mais com o dia do juízo finalIt feels much more like doomsday
Foda-seFuck
30/9030/90
Parece que estou em um tornadoSeems like I'm in for a twister
Eu não vejo um arco-íris, você vê?I don't see a rainbow, do you?
Fazer 30 anos nos anos 90Turn 30 in the 90s
Em minhas mãos agoraInto my hands now
A bola passouThe ball is passed
Eu quero os despojos, mas não muito rápidoI want the spoils, but not too fast
O mundo está chamandoThe world is calling
É agora ou Terra do NuncaIt's now or Neverland
Por que eu não posso ser uma criança para sempre eWhy can't I stay a child forever and
30/9030/90
30/9030/90
30/9030/90
30/9030/90
30/9030/90
30, 30/9030, 30/90
O que posso fazer?What can I do?
O que posso fazer?What can I do?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tick, Tick... Boom! (Musical) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: