
Zunge
Till Lindemann
Língua
Zunge
No rosto há um buracoDa ist ein Loch in dem Gesicht
É a boca com a qual se falaDas ist der Mund, mit dem man spricht
Sem pensamentos, as palavras caemAus den Gedanken fällt ein Wort
A língua transporta as palavrasDie Zunge sorgt für Worttransport
Eu procuro questões para todas as respostasIch suche Fragen auf jede Antwort
Preciso dizer tudo, agora e para sempreMuss alles sagen, jetzt und immerfort
Eu posso falar ou cantar elasIch kann sie sprechen oder singen
Forçar as palavrasDie Worte zwingen
Minha língua não tem ossosMeine Zunge hat keinen Knochen
Então eu digo o que eu queroUnd so sag' ich, was ich will
Ah, meu coração se quebrouAch, mein Herz, das ist gebrochen
Mas ele ainda bate, nunca fica paradoDoch es schlägt noch, steht nie still
Minha línguaMeine Zunge
No rosto há um buracoDa ist ein Loch in dem Gesicht
Pois nada funciona sem um idiomaDenn ohne Sprache geht es nicht
Mas às vezes você pode estar erradoDoch kommt es vor, dass man sich irrt
Quando coração e mente se confundemWenn Herz und Geist so sehr verwirrt
Eu preciso dizer, não consigo me conterIch muss es sagen, kann mich nicht zügeln
É o vento sob minhas asasEs ist der Wind unter meinen Flügeln
É a tempestade sob minha oscilaçãoIst der Sturm unter meinen Schwingen
A força das palavrasDie Worte zwingen
Minha língua não tem ossosMeine Zunge hat keinen Knochen
Então eu digo o que eu queroUnd so sag' ich, was ich will
Ah, meu coração se quebrouAch, mein Herz, das ist gebrochen
Mas ele ainda bate, nunca fica paradoDoch es schlägt noch, steht nie still
Minha línguaMeine Zunge
Palavras chiques sempre foram minhas inimigasDas feine Wort war stets mein Feind
Muitas palavras não foram feitas dessa formaSo viele Worte nicht so gemeint
Tantos discursos tão maldososSo viel Sprache, so gemein
Tantos choraram muito por issoSo viele haben so viel geweint
Minha língua não tem ossosMeine Zunge hat keinen Knochen
Então eu digo o que eu queroUnd so sag' ich, was ich will
Ah, meu coração se quebrouAch, mein Herz, das ist gebrochen
Mas ele ainda bate, nunca fica paradoDoch es schlägt noch, steht nie still
Minha língua está aprisionadaMeine Zunge ist gefangen
E ela não pode se libertarUnd sie kann sich nicht befrei'n
Seus dentes são como alicates brancosDeine Zähne weiße Zangen
Eu não consigo cantarKann nicht singen
Nem mesmo gritarNicht mal schrei'n
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Till Lindemann e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: