
Storm
Tim Minchin
Storm
Storm
Interior do norte de Londres, apartamento de coberturaInner north london, top floor flat
Todas as paredes brancas, carpete branco, gato brancoAll white walls, white carpet, white cat,
Partições de papel de arrozRice paper partitions
Arte moderna e ambiçãoModern art and ambition
O anfitrião é um físico,The host's a physician,
Sujeito amável, tem sua própria práticaLovely bloke, has his own practice
Sua namorada é uma atrizHis girlfriend's an actress
Uma velha colega de infânciaAn old mate from home
E eles estão sempre se divertindoAnd they're always great fun.
Então vamos para o jantarSo to dinner we've come.
A quinta convidada é uma desconhecidaThe 5th guest is an unknown,
Que o anfitrião nos jogouThe hosts have just thrown
Para fazer um favorUs together for a favour
Porque a garota acabou de chegar da AustráliaBecause this girl's just arrived from australia
E se mudou para o norte de LondresAnd has moved to north london
E ela é irmã de alguémAnd she's the sister of someone
Ou tem alguma conexãoOr has some connection.
Assim que somos introduzidosAs we make introductions
Eu sou atingido por sua belezaI'm struck by her beauty
Ela é inegávelShe's irrefutably fair
Com olhos escuros e cabelos escurosWith dark eyes and dark hair
Mas assim que ela se sentaBut as she sits
Eu admito que fico um pouco desconfortávelI admit i'm a little bit wary
Porque eu noto a ponta da asa da uma fadaBecause i notice the tip of the wing of a fairy
Tatuada numa área comumTattooed on that popular area
Logo acima do traseiroJust above the derrière
E quando ela diz "Sou sagitariana"And when she says i'm sagittarien
Eu confesso que um preconceito começa a se formarI confess a pigeonhole starts to form
E é imediatamente confirmadoAnd is immediately filled with pigeon
Quando ela diz que seu nome é TempestadeWhen she says her name is storm.
A conversa é inicialmente inteligente e espirituosaConversation is initially bright and light hearted
Mas não demora antes que a Tempestade comeceBut it's not long before storm gets started:
"Você não pode saber de nada,“you can't know anything,
Conhecimento é uma mera opinião"Knowledge is merely opinion”
Ela opina, sobre sua taça de vinhoShe opines, over her cabernet sauvignon
Frente à frenteVis a vis
Algum não-hippieSome unhippily
Comentário empírico por mimEmpirical comment by me
"Não é um bom começo", eu penso“not a good start”, i think
Nós só estamos nos drinks pré-jantarWe're only on pre-dinner drinks
E através da sala, minha esposaAnd across the room, my wife
Me encaraWidens her eyes
Silenciosa me pede "Seja gentil"Silently begs me, "be nice"
Um aviso matrimonialA matrimonial warning
Que não vale a pena ignorarNot worth ignoring
Então eu resisto à vontade de perguntar à tempestadeSo i resist the urge to ask storm
Se conhecimento é tão vagoWhether knowledge is so loose-weave
De uma manhãOf a morning
Quando decidindo entre sairWhen deciding whether to leave
Do apartamento dela pela porta da frenteHer apartment by the front door
Ou de uma janela no segundo andar delaOr a window on her second floor.
A comida é deliciosa e TempestadeThe food is delicious and storm,
Enquanto evitando toda a carneWhilst avoiding all meat
Felizmente senta e comeHappily sits and eats
Enquanto o bom doutor, um pouco irritadoWhile the good doctor, slightly pissedly
Apresentando algum aspecto anacronista da história médicaHolds court on some anachronistic aspect of medical history
Enquanto Tempestade subitamente insisteWhen storm suddenly she insists
"Mas o corpo humano é um mistério!“but the human body is a mystery!
A ciência simplesmente falhaScience just falls in a hole
Quando tenta explicar a natureza da alma humana"When it tries to explain the the nature of the soul.”
Minha anfitriã me joga um olharMy hostess throws me a glance
Ela, como minha esposa, sabe que existe uma chanceShe, like my wife, knows there's a chance
De que eu soltarei um dos meus raros mas divertidos discursosThat i'll be off on one of my rare but fun rants
Mas meus lábios estão seladosBut my lips are sealed.
Eu só quero aproveitar minha refeiçãoI just want to enjoy my meal
E apesar da Tempestade estar começando a me atingirAnd although storm is starting to get my goat
Eu não tenho intenção de 'afundar o barco',I have no intention of rocking the boat,
Embora esteja começando uma lutaAlthough it's becoming a bit of a wrestle
Porque - como o apelido meteorológico dela -Because - like her meteorological namesake -
A Tempestade não tem preocupação nenhuma com a nossa 'barco'Storm has no such concerns for our vessel:
"As companhias farmacêuticas são o inimigo“pharmaceutical companies are the enemy
Elas promovem a dependencia medicinalThey promote drug dependency
Ao custo dos remédios naturaisAt the cost of the natural remedies
Que nossos corpos precisamThat are all our bodies need
Eles são imorais e guiados pela ganânciaThey are immoral and driven by greed.
Porque usar remédiosWhy take drugs
Quando ervas podem resolver?When herbs can solve it?
Porque usar químicasWhy use chemicals
Quando solventes homeopaticosWhen homeopathic solvents
Podem resolver?Can resolve it?
É hora de todos retornarmos à vidaIt's time we all return-to-live
Com alternativas medicinais naturais"With natural medical alternatives.”
E tentando tanto quanto eu estavaAnd try as hard as i like,
Uma pequena rachadura apareceA small crack appears
No meu dique-diplomáticoIn my diplomacy-dike.
"Por definição", eu começo“by definition”, i begin
"Medicina alternativa", eu continuo“alternative medicine”, i continue
"Ou não foi provada funcionar,“has either not been proved to work,
Ou foir provada não funcionar.Or been proved not to work.
Você sabe como chamam medicina alternativaDo you know what they call alternative medicine
Que foi provada funcionar?That's been proved to work?
Medicina"Medicine.”
"Então você não acredita“so you don't believe
Em nenhum remédio natural?"In any natural remedies?”
Pelo contrário Tempestade“on the contrary storm
Na verdade antes de vir para o cháActually before we came to tea,
Eu tomei um remédio naturalI took a natural remedy
Derivado da casta de um salgueiroDerived from the bark of a willow tree
Um analgésico que é virtualmente livre de efeitos colateraisA painkiller that's virtually side-effect free
Tem um nome esquisitoIt's got a weird name,
Querida, qual era mesmo?Darling, what was it again?
Maspirina?Masprin?
Baspirina?Basprin?
Aspirina!Asprin!
Que eu paguei cerca de um realWhich i paid about a buck for
Na farmácia da minha regiãoDown at my local drugstore.
O debate subitamente acalmaThe debate briefly abates
Quando nossos anfitriões pegam os pratosAs our hosts collects plates
Mas assim que voltam com sobremesasBut as they return with desserts
Tempestade atrevidamente afirmaStorm pertly asserts,
"Shakespear disse primeiro:“shakespeare said it first:
Tem mais coisas no céu e na TerraThere are more things in heaven and earth
Que existem na sua filosofiaThan exist in your philosophy
A ciência é só como somos treinados a olhar para a realidade,Science is just how we're trained to look at reality,
Ela não pode explicar amor ou espiritualidadeIt can't explain love or spirituality.
Como a ciência explica médiuns?How does science explain psychics?
Auras; a vida após a morte; o poder de rezar?"Auras; the afterlife; the power of prayer?”
Eu perceboI'm becoming aware
Que estou encarandoThat i'm staring,
Como um coelho subitamente presoI'm like a rabbit suddenly trapped
No cegante farol da porcaria vagaIn the blinding headlights of vacuous crap.
Talvez seja o Hamlet que ela citou erradoMaybe it's the hamlet she just misquothed
Ou as cinquenta taças de vinho que eu engoliOr the fifth glass of wine i just quaffed
Mas meu dique diplomático gemeBut my diplomacy dike groans
E a enchurrada segurada pelas suas pedrasAnd the arsehole held back by its stones
Não podem mais ser seguradasCan be held back no more:
Olha, Tempestade. Eu não quero te aborrecerlook , storm, i don't mean to bore you
Mas não exista nada como uma aura!But there's no such thing as an aura!
Ler auras é como ler mentesReading auras is like reading minds
Ou folhas de chá ou signos ou linhas meridianasOr tea-leaves or star-signs or meridian lines
Essas pessoas não estão demonstrando uma habilidadeThese people aren't plying a skill,
Eles estão ou mentindo ou doentes mentaisThey are either lying or mentally ill.
O mesmo vai para aqueles que clamam ouvir pedidos de DeusSame goes for those who claim to hear god's demands
E curandeiros espirituais que pensamque tem mãos mágicasAnd spiritual healers who think they have magic hands.
AliasBy the way,
Por que está certoWhy is it ok
Para pessoas fingirem que podem falar com os mortos?For people to pretend they can talk to the dead?
Não é totalmente ferrado na cabeçaIs it not totally fucked in the head
Mentir para algumas mulheres chorando que perderam seus filhosLying to some crying woman whose child has died
E dizer que vocês estão em contato com o outro lado?And telling her you're in touch with the other side?
Isso é fundamentalmente doentilThat's just fundamentally sick
Precisamos esclarecer que não existe nada como um médium?Do we need to clarify that there's no such thing as a psychic?
Oque? Você tem 2 anos?What, are we fucking 2?
Realmente pensamos que Horton ouvia os Quem?Do we actually think that horton heard a who?
Ainda achamos que Papai Noel nos tras presentes?Do we still think that santa brings us gifts?
Que Michael Jackson não fez cirurgia plástica?That michael jackson hasn't had facelifts?
Ainda estamos estonteados por truques de circoAre we still so stunned by circus tricks
Que nós pensamos que os mortos iriamThat we think that the dead would
Querer conversar com idiotasWanna talk to pricks
Como John Edwards?Like john edwards?
Tempestade ignora meu argumentoStorm to her credit despite my derision
E continua atirando clichés com uma precisão incrívelKeeps firing off clichés with startling precision
Como um sniper usando merda como muniçãoLike a sniper using bollocks for ammunition
Você é tão certo do seu posicionamentoyou're so sure of your position
Mas você só é mente-fechadaBut you're just closed-minded
Eu acho que você vai acharI think you'll find that
Que sua fé em ciência e testesYour faith in science and tests
É tão cegaIs just as blind
Quanto a fé de qualquer fundamentalistaAs the faith of any fundamentalist
Hmm. Esse é um bom argumento. Me deixe pensar um poucohm that's a good point, let me think for a bit
Oh, espere, erro meu, isso é uma absoluta porcariaOh wait, my mistake, that's absolute bullshit.
Ciência ajusta suas visões baseada noque é observadoScience adjusts it's views based on what's observed
A fé é a negação da observação para que a crença seja preservadaFaith is the denial of observation so that belief can be preserved.
Se você me mostrarIf you show me
Que, sei lá, homeopatia funcionaThat, say, homeopathy works,
Eu vou mudar meu pensamentoThen i will change my mind
Eu vou pirarI'll spin on a fucking dime
Eu vou ficar envergonhado pra carambaI'll be embarrassed as hell,
Mas eu vou correr através das ruas gritandoBut i will run through the streets yelling
É um milagre! Pegue a física e jogue no lixo!It's a miracle! take physics and bin it!
A água tem memóriaWater has memory!
E enquanto a memória de uma antiga gota de suco de cebola é infinitoAnd while it's memory of a long lost drop of onion juice is infinite
Ela de alguma maneira esquece todo o cocô que teve nelaIt somehow forgets all the poo it's had in it!
Você me mostra que funciona e como funcionaYou show me that it works and how it works
E quando eu estiver recuperado do choqueAnd when i've recovered from the shock
Eu vou pegar uma agulha e cravar "Engula essa" no lado do meu pauI will take a compass and carve "fancy that" on the side of my cock.
Todos apenas me olham agoraEveryones just staring at me now,
Mas eu estou muito nervoso e cavei isso até aquiBut i'm pretty pissed and i've dug this far down,
Então eu percebo, já que estou aqui, vou continuarSo i figure, in for penny, in for a pound:
A vida é cheia de mistério, simlife is full of mystery, yeah
Mas tem respostar por aíBut there are answers out there
E elas não serão encontradasAnd they won't be found
Por pessoas sentadasBy people sitting around
Com pinta de sérioLooking serious
E dizendo "A vida não é misteriosa?"And saying isn't life mysterious?
Vamos sentar aqui e acreditarLet's sit here and hope
Vamos ligar pro papaLet's call up the fucking pope
Vamos assistir OprahLet's go watch oprah
Entrevistar Deepak ChopraInterview deepak chopra
Se você vai assistir TV, você deveria assistir Scooby DooIf you're going to watch tele, you should watch scooby doo.
Aquele programa era tão legalThat show was so cool
Porque sempre que tem uma igreja com um vampiroBecause every time there's a church with a ghoul
Ou fantasma numa escolaOr a ghost in a school
Eles olhavam por debaixo da máscara e oque tava embaixo?They looked beneath the mask and what was inside?
O faxineiro ou o cara que gerenciava o toboáguaThe fucking janitor or the dude who runs the waterslide.
Porque através da históriaBecause throughout history
Todos os mistériosEvery mystery
Já solucionadosEver solved
Foram descobertos comoHas turned out to be
Não mágicosNot magic.
A ideia de que pode haver verdadeDoes the idea that there might be truth
Assusta você?Frighten you?
A ideia de que numa tardeDoes the idea that one afternoon
Na wikipédia pode te ensinarOn wiki-fucking-pedia might enlighten you
Te assusta?Frighten you?
A noção de que pode não haver o sobrenaturalDoes the notion that there may not be a supernatural
Assusta tanto seus miolos hippiesSo blow your hippy noodle
Que você poderia preferir simplesmente permanecer na neblinaThat you would rather just stand in the fog
Por causa da sua falta de habilidade de googlar?Of your inability to google?
Não é o suficiente?Isn't this enough?
Só...Just...
Esse...This...
Mundo?World?
Só...Just...
Esse...This...
Bonito, complexoBeautiful, complex
Maravilhosamente profundo mundo natural?Wonderfully unfathomable, natural world?
Como ele pode falhar tanto em prender nossa atençãoHow does it so fail to hold our attention
Que temos que nos humilhar com a invençãoThat we have to diminish it with the invention
De baratos mitos e monstros feitos feitos pelo humano?Of cheap, man-made myths and monsters?
Se você é tão afim de ShakespeareIf you're so into shakespeare
Me empreste seu ouvido:Lend me your ear:
Dourar o outo, pintar o lírioTo gild refined gold, to paint the lily,
Colocar perfume na violeta é simplesmente burroTo throw perfume on the violet
is just fucking silly
Ou coisa assimOr something like that.
Ou que tal Satchmo?Or what about satchmo?!
Eu vejo árvores verdes,I see trees of green,
Rosas vermelhas tambémRed roses too,
E tudo bem se você quiserAnd fine if you wish to
Glorificar Krishna e VishnuGlorify krishna and vishnu
Numa condenscência pós-colonialIn a post-colonial, condescending
Engarrafada e marcada de alguma maneiraBottled-up and labeled kind of way
E tanto faz, tudo bemThen whatever, that's ok.
Mas aí vai oque me exitaBut here's what gives me a hard-on:
Eu sou pedaço de carbono minúsculo, insignificanteI am a tiny, insignificant, ignorant lump of carbon.
Eu tenho uma vida, e é curtaI have one life, and it is short
E sem importânciaAnd unimportant
Mas graças às recentes descobertas científicasBut thanks to recent scientific advances
Eu posso viver o dobroI get to live twice as long
Doque meus tatatataravósAs my great great great great uncleses and auntses.
O dobro para viver essa minha vidaTwice as long to live this life of mine
O dobro para amar minha esposaTwice as long to love this wife of mine
O dobro de anos de amigos e vinhoTwice as many years of friends and wine
De compartilhar porcariasOf sharing curries and getting shitty
Com hippies bonitasWith good-looking hippies
Com fadas na espinhaWith fairies on their spines
E borboletas nos peitosAnd butterflies on their titties.
E caso eu tenha te ofendidoAnd if perchance i have offended
Pense que tudo isso poderia ter sido evitadoThink but this and all is mended:
Se voltássemos 10 minutos no tempoWe'd as well be 10 minutes back in time,
Para a chance de você me fazer mudar de pensamentoFor all the chance you'll change your mind.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tim Minchin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: