
You’ve Never Had Chocolate Like This
Timothée Chalamet
Você Nunca Comeu um Chocolate Assim
You’ve Never Had Chocolate Like This
Então os táxis nunca paramSo the taxis never stop
As garotas te acham um perdedorThe girls think you're a flop
Você está molhado e frio, está envelhecendo, sua confiança está morta (é verdade)You're wet and cold, you're getting old, your confidence is shot (it's true)
Quando as pessoas olham para vocêWhen people look at you
Elas parecem olhar direto através de vocêThey seem to look straight through
Ou como se você fosse algo marrom que encontraram na sola do sapatoOr like you're something brown they found upon the bottom of their shoe
Você está me perseguindo?Have you been following me?
Mas isso vai levantar seu ânimoBut this should lift the gloom
Meu macaron de leite de girafaMy giraffe-milk macaron
Dê uma chance e você estará dançando uma melodia diferenteJust take a chance and you'll be dancing to a different tune
Adeus para se sentir pequenoGoodbye to feeling small
E com medo de tudoAnd frightened of it all
Apenas coma alguns desses e você se sentirá como se tivesse três metros de alturaJust eat a few of these and you'll be feeling ten feet tall
Bem, há chocolateWеll, there's chocolate
E há chocolateAnd thеre's chocolate
Apenas o Wonka faz sua confiança decolarOnly Wonka's makes your confidence skyrockelet
Coloque a mão no seu bolsoPut your hand into your pockelet
Compre alguns chocolates WonkaGet yourself some Wonka chocolate
Madame, apenas um beijoMadame, just one kiss
Sim, por favorYes, please
Você nunca comeu um chocolate assimYou've never had chocolate like this
Não, nunca comemos um chocolate assimNo, we've never had chocolate like this
Você já experimentou o novo dele?Have you tried his new one?
Ah, você tem que experimentarOh, you've got to have a go
Apenas coloque um na boca e tudo se transforma em um show da BroadwayJust pop one in and everything becomes a Broadway show
As notícias que te deixam boquiabertoThe news that makes you gasp
As piadas que te fazem rirThe jokes that make you laugh
Tudo o que você diz e faz durante o dia será coreografadoAll that you say and do all day will be choreographed
Perdeu seu cabelo, não consegue lembrar ondeLost your hair, can't think where
Sentindo-se bastante careca lá em cimaFeeling fairly bare up there
Não se desespere, eu vim preparadoDon't despair, I come prepared
Eis o meu éclair de reparação capilarBehold my hair repair éclair
É feito de baunilha moídaIt's made from ground vanilla
Dos mercados de ManilaFrom the markets of Manila
Cuidado, coma mais do que três e você vai acabar parecendo um gorilaTake heed, eat more than three, and you'll end up like a gorilla
Bem, há chocolateWell, there's chocolate
E há chocolateAnd there's chocolate
Apenas o Wonka faz você dançar ao redor do relógioOnly Wonka's makes you hop around the clockelet
Coloque a mão no seu bolso, compre umPut your hand into your pockelet, get yourself
Ah, cale a bocaOh, put a sock in it
Certifique-se de que todos sejam revistadosMake sure they're all frisked
Você já comeu um chocolate assim?Have you ever had chocolate like this?
Eu nunca comi um chocolate assim (nunca comi um chocolate assim)I've never had chocolate like this (never had chocolate like this)
(Nunca comi um chocolate assim)(Never had chocolate like this)
Bem, há os alfabetizados e os analfabetosWell, there's literate and illiterate
Você pode me dizer o que essa palavra significa?Can you tell me what this word is?
Nem um poucoNot a bit of it
Bem, isso é uma vogal e isso é uma consoanteWell, that's a vowel and that's a consonant
O que é isso? Você não faz sentidoWhat's that now? You're talking nonsenense
Eu deveria desistirI should call it quits
Mas você nunca vendeu um chocolate assimBut you've never sold chocolate like this
Bem, há chocolate (eu entendo isso)Well, there's chocolate (I understand that)
E há chocolate (totalmente verdade)And there's chocolate (totally true)
Apenas o Wonka atravessa nosso perfilOnly Wonka drives a hole right through our profilets
(Sim, mas o que estou tentando te dizer é que)(Yes, but what I'm trying to tell you is that)
É que se não resolvermos isso (uh-huh?)Is that if we don't get on top of this (uh-huh?)
Vamos à falência, choco-apocalipseWe'll go bust, choco-pocalypse
Deixaremos de existirWe'll cease to exist
Mas camaradas, vocês nunca comeram um chocolate assimBut fellas, you've never had chocolate like this
Não, nunca comemos um chocolate assimNo, we've never had chocolate like this
Bem, há chocolate (bem, há chocolate)Well, there's chocolate (well, there's chocolate)
E há chocolate (e há chocolate)And there's chocolate (and there's chocolate)
Apenas o meu fará você comprar vestidos de casamentoOnly mine'll find you buying wedding frockelets
Acabamos de nos casar e éWe have just tied the knot and it's
Tudo por causa do chocolate do WonkaAll because of Wonka's chocolate
Partindo para uma vida de felicidadeOff to a life of bliss
Você nunca comeu um chocolate assim (ah)You've never had chocolate like this (ah)
Não, nunca comemos um chocolate assimNo, we've never had chocolate like this
Você já comeu um chocolate assim?Have you ever had chocolate like this?
Não, nunca comemos um chocolateNo, we've never had chocolate
Não, nunca comemos um chocolate assimNo, we've never had chocolate like this
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Timothée Chalamet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: