Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 32.064
Letra
Significado

Fim

La Fine

Peço desculpa a quem eu traí, e foda-se cada inimigo
Chiedo scusa a chi ho tradito, e affanculo ogni nemico

Quer eu perca ou ganhe, é sempre a mesma merda
Che io vinca o che io perda è sempre la stesssa merda

E não importa quanta gente eu vi, quantas eu conheci
E non importa quanta gente ho visto, quanta ne ho conosciuta

Esta vida me conquistou e eu a conquistei
Questa vita ha conquistato me e io l'ho conquistata

"Esta vida", disse a minha mãe, "vá vivê-la meu filho,
"questa vita" ha detto mia madre "figlio mio va vissuta,

Esta vida não olha no rosto, e no rosto no máximo cospe"
Questa vita non guarda in faccia e in faccia al massimo sputa"

Eu me limpo o suficiente com a manga da minha jaqueta
Io mi pulisco e basta con la manica della mia giacca

E quando alguém te esmaga você deve ser o primeiro que ataca
E quando qualcuno ti schiaccia devi essere il primo che attacca.

Nunca o fiz, tenho sempre descontado,
Non ce l'ho mai fatta, ho sempre incassato,

E sempre irritado, até perder o fôlego
E sempre incazzato, fino a perdere il fiato

Chegará o fim, mas não será o fim
Arriverà la fine, ma non sarà la fine

E como cada vez a esperar e fazer mil listas
E come ogni volta ad aspettare e fare mille file

Com o seu número na mão e você com um novo plano
Con il tuo numero in mano e su di te un primo piano

Como um belo filme que infelizmente ninguém verá
Come un bel film che purtroppo non guarderà nessuno.

Eu não sei quem sou, e me assusta descobrí-lo
Io non lo so chi sono e mi spaventa scoprirlo,

Olho a minha face no espelho mas não poderia desenhá-la
Guardo il mio volto allo specchio ma non saprei disegnarlo

Como te falo, falo sempre da minha própria vida,
Come ti parlo, parlo da sempre della mia stessa vita,

Não posso refazê-lo e dizê-lo é uma grande fadiga
Non posso rifarlo e raccontarlo è una gran fatica.

Queria que fosse hoje, em um segundo já amanhã
Rit. (x2) vorrei che fosse oggi, in un attimo già domani

Para recomeçar, para perturbar todos os meus planos
Per reiniziare, per stravolgere tutti i miei piani,

Porque será melhor, e eu serei melhor
Perchè sarà migliore e io sarò migliore

Como um belo filme deixa todos sem palavras
Come un bel film che lascia tutti senza parole.

Não me parece real e nunca me pareceu
Non mi sembra vero e non lo è mai sembrato

Fácil, doce porquê amargo como o passado
Facile, dolce perchè amaro come il passato

Tudo isto me mudou
Tutto questo mi ha cambiato

E me fez perder talvez os melhores anos
E mi son fatto rubare forse gli anni migliori

Das minhas paranóias e outros mil erros
Dalle mie paranoie e da mille altri errori

Sou estranho, admito, e conto mais de um defeito
Sono strano lo ammetto, e conto più di un difetto

Mas alguém lá em cima me viu e me disse:
Ma qualcuno lassù mi ha guardato e mi ha detto:

"Eu te salvo desta vez, como da última vez"
"io ti salvo stavolta, come l'ultima volta".

Quantas vezes eu quis fazer mas fiquei parado
Quante ne vorrei fare ma poi rimango fermo,

Olho a vida em foto e já chegou outro inverno
Guardo la vita in foto e già è arrivato un altro inverno,

Não mudo nunca, sobre isso nunca, destruo tudo sempre
Non cambio mai su questo mai, distruggo tutto sempre,

Se desapontei pedir desculpa não ajuda a ninguém
Se vi ho deluso chieder scusa non servirà a niente.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Laudiceia e traduzida por laura. Legendado por Ingrid. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tiziano Ferro e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção