Imbranato (French Version)
Tiziano Ferro
Atrapalhado
Imbranato (French Version)
Tatuado sobre minha pele
Tatoué sur ma peau
Como a flor de lis
Comme la fleur de lys
Sua partida sem uma palavra
Ton départ sans un mot
Foi apenas triste
Etait seulement triste
Eu dei tudo sem esperar
J'ai tout donné sans espérer
Tudo quebrado, abandonado
Tout cassé abandonné
Por causa do silêncio eu aprendi
A force de silence, j'ai appris
Eu estou sempre aqui para te falar
Je suis là à toujours te parler
Para se desmitificar
A en devenir démystifié (lo so)
Mas te amo, te amo, te amo
Ma ti amo, ti amo, ti amo
Sei que não é novo, já é demais
C'est pas nouveau, je sais, c'est trop
Mas eu te amo
Ma ti amo
Desculpa se te amo
Scusa se ti amo
E se nós nos conhecemos
E se ci conosciamo
Dois meses ou um pouco mais
Da due mesi o poco più
Desculpa se não falo baixo
E scusa se non parlo piano
Mas se eu não grito, eu morro
Ma se non urlo muoio
Não sei se você sabe que eu te amo
Non so se sai che ti amo
Desculpa se eu rio, me cedo ao imbaraço
E scusami se rido, dall'imbarazzo cedo
Te olho fixo e tremo
Ti guardo fisso e tremo
Da ideia de te ter ao meu lado
All'idea di averti accanto
E sentir-me só seu
E sentirmi tuo soltanto
E sou quem te falo emocionado
E sono qui che parlo emozionato
Sou um atrapalhado
E sono un imbranato
Sou um atrapalhado
E sono un imbranato
Parta sem minhas falhas
Pars, sans mes failles
Esqueça todos os lamentos
Oublie tous les regrets
O amor morreu
L'amour à mort
Nunca acaba de cair
N'en finit jamais de tomber
Parta se for preciso
Pars, s'il le faut
Se todas as minhas palavras
Si tous mes mots
Parecem tão falsas
Paraissent si faux
Esqueça a febre
Oublie la fièvre
Esqueça meus lábios
Oublie mes lèvres
Esqueça minhas palavras
Oublie mes mots
Desculpa s eu te amo
Scusa se ti amo
Além de todos os meus males
Au-delà de tous mes maux
É o seu desejo que me enlouquece
C'est ton désir qui me rend fou
E se eu pareço falar sozinho
Et si j'ai l'air de parler solo
Eu posso morrer se for preciso
Je peux mourir s'il le faut
E ir lá em cima
Et m'en aller tout là-haut
E me perdoe pelos meus defeitos
Et pardon pour mes défauts
Quando suas lágrimas molhavam minhas palavras
Quand tes larmes gênaient mes mots
Elas ficaram na minha pele
Elles sont restées sur ma peau
Quando você partiu cedo demais
A l'idée que t'es partie trop tôt
Sentir o medo novamente
Et sentir la peur à nouveau
Que aqui embaixo eu não tenho mais descanso
Qu'ici-bàs je n'ai plus de repos
E sou um atrapalhado
E sono un imbranato
E sou um atrapalhado
E sono un imbranato
Mas te amo
Ma ti amo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tiziano Ferro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: