Il Paradiso Dei Bugiardi
Tiziano Ferro
Paraíso do Mentiroso
Il Paradiso Dei Bugiardi
Eu não sou ninguém
Io non sono nessuno
Eu já sei desde o começo
Lo so già dal principio
Com paz no rosto
Con la pace sul volto
E no coração suicídio
E nel cuore il suicidio
Como eu queimo de raiva
Quanto brucio di rabbia
Eu não posso dizer
Non lo so raccontare
Então eu sorrio para a câmera
Quindi sorrido in camera
Ao fundo o mar
Sullo sfondo il mare
Eu escrevo uma carta no travesseiro
Scrivo una lettera sopra il cuscino
Esquecendo-me de mim sonho com uma criança
Dimenticandomi sogno un bambino
Meu sentimento estava errado
Era sbagliata la mia sensazione
Que eles eram todos pessoas bonitas
Che fossero tutte belle persone
Presunçosamente me pego pensando nisso
Con presunzione mi trovo a pensarci
Que só os bastardos ganharam
Che l'hanno vinta soltanto i bastardi
Que você era mais que um palhaço, covarde
Che tu fossi più di un pagliaccio, vigliacco
Mas é isso aí
Ma questo è quanto
E se passar eu estarei aqui
E se passa, sarò qui
E se ele ficar, estarei aqui
E se resta, sarò qui
Ele não volta, eu digo: Não
Non ritorna, dico: No
Ele se esconde, eu digo: Não
Si nasconde, dico: No
É isso e eu estarei aqui
Tanto passa e io sarò qui
Eu vou ficar aqui, você não estará aqui
Resterò qui, non sarai qui
Em um, dois, no máximo três anos (aproveite)
Tra uno, due, massimo tre anni (enjoy)
Paraíso para mentirosos
Il paradiso dei bugiardi
Eles me amaram certo ou errado
Mi amarono a ragione o torto
Como um gladiador vitorioso
Come un vincente gladiatore
Em seguida, jogue o corpo no mar
Per poi gettare in mare il corpo
Porque morrer é meu melhor talento
Perché morire è il mio talento migliore
Eu nem me encontro procurando por eles
Non mi trovo pregi neanche a cercarli
Você não é ninguém, Ulisses pode cegá-los
Tu sei nessuno, Ulisse sai accecarli
Hipocrisia é sua arte, eu admiro
L'ipocrisia è la tua arte, la ammiro
Eu poderia falar sobre isso por horas, mas tenho três noites em San Siro
Starei a disquisirne per ore, ma ho tre sere a San Siro
(E isso senhoras e senhores é um micro), (sim)
(And that ladies and gentlemen is a micro), (yeah)
E se passar eu estarei aqui
E se passa, sarò qui
E se ele ficar, estarei aqui
E se resta, sarò qui
Ele não volta, eu digo: Não
Non ritorna, dico: No
Ele se esconde, eu digo: Não
Si nasconde, dico: No
É isso e eu estarei aqui
Tanto passa e io sarò qui
Eu vou ficar aqui, você não estará aqui
Resterò qui, non sarai qui
Em um, dois, no máximo três anos (aproveite)
Tra uno, due, massimo tre anni (enjoy)
Paraíso para mentirosos
Il paradiso dei bugiardi
Vamos quebrar tudo com a voz em pedacinhos
Spaccheremo tutto con la voce in mille pezzi
Enquanto o mundo inteiro canta nossa música
Mentre il mondo intero canta una canzone nostra
Eu sou sua Roma, esse amor me faz um pai
Sono tuo Roma, questo amore mi fa padre
Como uma mãe vendo seu filho triunfar
Come una madre che guarda suo figlio trionfare
E eu vou fazer você sorrir enquanto você fica parado e chora
E ti strapperò un sorriso mentre stai ferma e piangi
E você vai se sentir amado depois dos empurrões e chutes
E ti sentirai amata dopo le spinte e i calci
Filho, amigo, anjo, irmão enquanto treme foda-se e quem nos odeia
Figlio, amico, angelo, fratello mentre tremo Fanculo e chi ci odia
Eu não sorrio, mas não tenho medo
Non sorrido ma non temo
Pense na primeira vez que você disse: Eu te amo
Pensa alla prima volta che hai detto: Ti amo
A primeira vez em um ano nos abraçamos
La prima volta che passato un anno ci abbracciamo
A primeira vez na frente do espelho não nos odiamos
La prima volta che davanti allo specchio non ci odiamo
Nascidos já perdedores, agora observe enquanto vencemos
Nati già perdenti, ora guarda mentre vinciamo
E para você eu estarei aqui
E per voi io sarò qui
Se você quiser eu estarei aqui
Se vorrai io sarò qui
Eu vou te ajudar a dizer: Não
Ti aiuto io a dire: No
É tarde entre mentirosos
È tardi tra i bugiardi
E se passar eu estarei aqui
E se passa, sarò qui
E se ele ficar, estarei aqui
E se resta, sarò qui
Ele não volta, eu digo: Não
Non ritorna, dico: No
Ele se esconde, eu digo: Não
Si nasconde, dico: No
É isso e eu estarei aqui
Tanto passa e io sarò qui
Eu vou ficar aqui, você não estará aqui
Resterò qui, non sarai qui
Em um, dois, no máximo três anos (aproveite)
Tra uno, due, massimo tre anni (enjoy)
Paraíso para mentirosos
Il paradiso dei bugiardi
Estou de volta, estou de volta
Sono tornato Sono tornato
E me diga o que você vai fazer?
E dimmi che farai?
Que você não escreve músicas porque não se apaixona
Che tu non ne scrivi di canzoni perché non t'innamori
E se você os escreve, é pelo menos com outros cinco autores
E se le scrivi, come minimo è con altri cinque autori
Então escreva você mesmo uma canção de amor
E allora scrivila un po' tu una canzone d'amore
Mas, mas, mas, mas entre parênteses só quero ver o nome do seu autor
Ma, ma, ma, ma tra le parentesi voglio vedere solo il tuo nome d'autore
Então diga-me, diga-me, diga-me, diga-me, diga-me, diga-me
E allora dimmi, dimmi, dimmi, dimmi, dimmi, dimmi
Diga-me o que você vai fazer
Dimmi che farai
Agora que estou de volta
Ora che sono tornato
Estou de volta, estou de volta cadelas
I'm back, I'm back bitches
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tiziano Ferro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: