Tradução gerada automaticamente

Run It Back
Token
Run It Back
Run It Back
2-4-72-4-7
UhUh
Muitos exageros permitem manter a realidade, vamos ser honestosA lot of exaggerations lets keep it real, lets be honest
Okay, certoYeah, right
Trinta do show, pegue, então eu vou, parecendo uma lambidaThirty from the show, take it then I go, lookin' like a lick
Agora que jogamos o jogo, quanto os bolsos das minhas calças podem realmente caber?Now we play the game, how much can my pants pockets really fit?
E eu tenho uma bolsa, debaixo do meu braço parecendo uma garotaAnd I gotta bag, underneath my arm looking like a chick
E eu coloquei minha mão tanto, eles acham que é um carrapatoAnd I put my hand in it so much, they think it's a tick
Tudo isso desde o jogo de palavras e o conceito (bruh)All of that from the word play and the concept (bruh)
E eu tenho o tipo de garota que faz uma garota se tornar gay, se ela ainda não é (verdade)And I got the type of chick to make a chick turn gay, if she not yet (true)
O corpo faz as dobras e os dedos dos pés fazendo cachos, eles gostam do bíceps (à direita)Body do the folds, and her toes doing curls, they like the bicep (right)
Quando eu não tinha dinheiro, medindo a bolsaWhen I had no cash, measurin' the bag
Usado para colocar a balança nas costasUsed to put the scales in the back
Como uma sereia, isso é uma promessaLike a mermaid, that's a promise
Eu sou maduro com veias e detestávelI'm mature veined and obnoxious
Primeiro A, vadia, sou tóxico, mas as meninas elogiam como se eu fosse Deus enviadoFirst A, bitch I'm toxic, but the girls praise like I'm God sent
Talvez porque os diamantes pareçam um terremotoMaybe 'cause the diamonds lookin' like a fuckin' earthquake
Quando as pedras se encontraram (verdadeiro)When the rocks met (true)
Bagel Lox com caviar no terceiro ovo da minha omeleteLox bagel with some caviar in the third egg in my omelette
É quando eu digo ao garçomThat's when I tell the waiter
E eu estou na boca dela como binkiesAnd I'm in her mouth like binkies
Até agora, que eu possa atingir rinsSo far that I might hit kidneys
Drop top, faça o chicote para uma tira provocaçãoDrop top, make the whip to a strip tease
Então eu recebo passagens de avião para toda a tripulaçãoThen I get plane tickets for the whole crew
Coloque o círculo no ar como FrisbeesPut the circle in the air like Frisbees
Processo judicial quando eu tinha quatorze anosCourt case when I was fourteen
Merda foi demitida, ainda estou livreShit got dismissed, I'm still free
Então leve tudo de volta agora, volteSo take it all back now, run it back
Retire tudo agora, volteTake it all back now, run it back
Retire tudo agora, volteTake it all back now, run it back
Retire tudo agora, volteTake it all back now, run it back
Por favor, não perturbe (à direita)Please do not disturb (right)
Bebendo na galinha, como um pássaro (à direita)Sippin' on Hen', like bird (right)
Estou no limite, como meio-fio (à direita)I'm on the edge, like curb (right)
Eu não tenho que dizer uma palavra (certo)I don't gotta say one word (right)
Mas eu retiro tudo agora, corro de voltaBut I take it all back now, run it back
Retire tudo agora, volteTake it all back now, run it back
Retire tudo agora, volteTake it all back now, run it back
Retire tudo agora, volteTake it all back now, run it back
Por favor, não perturbe (à direita)Please do not disturb (right)
Bebendo na galinha, como um pássaro (à direita)Sippin' on Hen', like bird (right)
Estou no limite, como meio-fio (à direita)I'm on the edge, like curb (right)
Eu não tenho que dizer uma palavra (certo)I don't gotta say one word (right)
Eu não tenho que dizer nada (não)I don't gotta say one fuckin' thing (no)
Garrafas vazias de champanhe na pia (à direita)Empty champagne bottles in the sink (right)
Olhe para esta vida, me diga o que você pensa (ah?)Look at this life, tell me what you think (ah?)
Eu sei como fazer um ego encolher (verdadeiro)I know how to make an ego shrink (true)
Acabei de receber um cheque de um videogameI just got a check from a video game
Puta, eu nem sei jogar (não)Bitch, I don't even know how to play (no)
Velozes e furiosos, eu nem sei dirigir e muito menos correrFast & Furious checks, I don't even know how to drive let alone race
Seja franco, eu sou um Frank do Benji (sim)Keep it frank, I'm a Benji' Frank (yeah)
Pratico tênis quando conto o rostoDo a tennis when I count the face
Reserva de jantar nos seus botõesDinner reservation in your button-downs
Estou com um capuz olhando fora do lugarI'm in a hoodie looking out of place
Nunca leve uma garota para HollywoodNever take a girl to Hollywood
Ela vai acabar com um pouco de branco em volta do rostoShe gon' end up with some white around her face
Beisebol, tenho que roubar a baseBaseball, gotta steal the base
Lave-o no vaso sanitário apenas no caso deFlush it down the toilet just in case
Hollywood não mudou nada (nah)Hollywood didn't change a thing (nah)
De fato, isso me motivouMatter of fact it made me motivated
Fiquei feliz quando estava sem dinheiro e pacienteI was happy back when I was broke and patient
Agora, a contagem de dinheiro é superestimadaNow the count of cash is kind of overrated
Brincadeira, eu vou empilhá-la de volta até o chão estar quebrandoJust, kidding bitch, I'ma stack it back up 'til the floor is breakin'
No meu caixão, tem que ter uma placa douradaIn my casket, has to have a golden plate
Caso pródigo como uma pintura de Van GoghIn case Lavish as a Van Gogh painting
Gire, mais odiado, ok então obedeçaRotate it, most hated, okay then obey it
Não posso ser de baixa manutenção, domar o fluxoI can't be low maintenance, flow taming
Tão ousado que seu osso quebra, ossos são deslocados, puta (droga)So bold that his bone breaking, bones get dislocated, bitch (Goddamn)
Mostrar casin 'Eu tenho que errar, não há maneira de localizá-loShow casin' I gotta screw missin', no way to locate it
Espero que eles doem, vadiaHope that they donate it, bitch
Ninguém nunca realmente fez assimAin't nobody ever really did it like this
Leve tudo de volta agora, execute de voltaTa-take it all back now, run it back
Retire tudo agora, volteTake it all back now, run it back
Retire tudo agora, volteTake it all back now, run it back
Retire tudo agora, volteTake it all back now, run it back
Por favor, não perturbe (o que)Please do not disturb (what)
Bebendo na galinha, como pássaro (o que)Sippin' on Hen', like bird (what)
Estou no limite, como meio-fio (o que)I'm on the edge, like curb (what)
Eu não tenho que dizer uma palavra (o que)I don't gotta say one word (what)
Retire tudo agora, volteTake it all back now, run it back
Retire tudo agora, volteTake it all back now, run it back
Retire tudo agora, volteTake it all back now, run it back
Retire tudo agora, volteTake it all back now, run it back
Por favor, não perturbe (o que)Please do not disturb (what)
Bebendo na galinha, como pássaro (o que)Sippin' on Hen', like bird (what)
Estou no limite, como meio-fio (o que)I'm on the edge, like curb (what)
Eu não tenho que dizer uma palavra (o que)I don't gotta say one word (what)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Token e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: