In The First Place
Tonight Alive
Em Primeiro Lugar
In The First Place
Você gostava quando eu chorava, você disse isso
You used to like it when I cried, you said that
Você sabia que eu te amava, mas parece que isso é um contratempo
You knew I loved you but this feels like a setback
Eu sei que preciso me controlar, mas não consigo
I know I need to control myself but I can't
Eu queria poder retirar tudo
I wish that I could take it all back
Se você não quer ver minhas lágrimas
If you don't want to see my tears
Não me dê um motivo para
Don't give me reason to
Chorar, eu não quero nada além de você esta noite
Cry, I want nothing more than you tonight
Eu estou caindo ainda mais rápido
I'm falling even faster
Eu não quero dizer adeus
I don't wanna say goodbye
Mas você insiste que precisamos
But you insist we have to
Porque você está surpreso, que isso é o que nos tornamos?
Why are you surprised, that this is what we've come to?
Por que você está surpreso?
Why are you surprised?
Por que você está falando como se eu fosse uma estranha?
Why are you talking to me like I'm a stranger?
Porque é tão difícil dizer que estamos em perigo?
Why is it so hard to say that we're in danger?
Como podemos nos beijar e fazer as pazes
How can we kiss and make up
Mas depois nos encontrarmos no mesmo lugar dois dias depois
But later find ourselves in the same place two days later
Eu te amo mais que nunca
I love you more than ever
E nós juramos que nós nunca iríamos
And we swore we would never
Fazer isso, bem eu não quero fazer isso
Do this, well I don't wanna do this
Dar razões um para o outro para
Give each other reasons to
Chorar, eu não quero nada além de você esta noite
Cry, I want nothing more than you tonight
Eu estou caindo ainda mais rápido
I'm falling even faster
Eu não quero dizer adeus
I don't wanna say goodbye
Mas você insiste que precisamos
But you insist we have to
Porque você está surpreso, que isso é o que nos tornamos?
Why are you surprised, that this is what we've come to?
Por que você está surpreso?
Why are you surprised?
Bem, acho que é justo assumir metade da culpa
Well I guess it's only fair to take half the blame
Não é culpa de alguém em primeiro lugar
It's not like it was anyone's fault in the first place
Não é culpa de alguém em primeiro lugar
It's not like it was anyone's fault in the first place
Em primeiro lugar
In the first place
Bem, eu não quero chorar
Well, I don't want to cry
Eu não quero nada além de você esta noite
I want nothing more than you tonight
Eu estou caindo ainda mais rápido
I'm falling even faster
Eu não quero dizer adeus
I don't wanna say goodbye
Mas você insiste que precisamos
But you insist we have to
Porque você está surpreso, que isso é o que nos tornamos?
Why are you surprised, that this is what we've come to?
Por que você está surpreso?
Why are you surprised?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tonight Alive e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: