
And This Is Just The Intro
Tory Lanez
E Esta É Apenas a Introdução
And This Is Just The Intro
Espero que você encontre alguém mais tóxicoI hope you find somebody more toxic
E que vocês passem por muito mais discussões do que nósAnd y'all go through way more arguments than we did
Vocês dois passem por mais discussões do que nós precisávamosY’all go through way more arguments than we needed
É melhor você dar a ele a mesma porra de tratamento que me deuYou better give him the same fuckin' treatment
Eu sei que é apenas a introdução e essa merda fica profunda, masI know it's just the intro and this shit get deep, but
Eu tenho meus motivosI’ve got my reasons
Eu foquei, me esforcei, e não valeu a penaI put my work in, it wasn't worth it
Meu estresse transformou você em uma pessoa para outra pessoaMy stresses turned you to the person for somebody else
Eu fiz você valer a pena para outra pessoaI made you worth it for somebody else
Eu suportei todas as suas falhas até que rompi todas as paredes da sua guardaI endured all of your flaws till I broke through all the walls of your guard
Agora você é perfeita para outra pessoaNow you're perfect for somebody else
Estou prestes a ligar para ela, mano, não vou mentirI'm ‘bout to call her, bruh, I ain't gon' lie
Eu sei que ela está em algum lugar com um cara bom, nãoI know she's somewhere with a good guy, no
Ela saiu com um cara que faz uma grana boaShe’s out with a guy who push a pretty penny
A amiga dela acabou de me avisarHer friend just let me know
Ela disse que ele ganha mais dinheiro do que eu, sim (droga)She said he gets more paper than me, yeah (damn)
Lá se vai meu egoThere goes my ego
Essa merda é complicadaThis shit is weak though
Meu coração está frio, essa merda é um tijoloMy heart is cold, this shit is brick
Minha merda é igual ao Shaq no lance livreMy shit is shaq at the free-throw
Tentando chamar sua atenção com todas essas vadias baratasTryna get you back with all these cheap hoes
E você nem mesmo espia emboraAnd you don’t even peep though
Eu deixei você levar até que não houvesse mais nada de mimI let you take till there was nothing left of me
Eu vi tudo até não restar mais nada para verI seen it all ’till there was nothing left to see
Eu sei que ela iria me deixar, o que você está me dizendo?I know she would leave me, what you telling me?
Porque quando está dito e feito, tudo que eu tenho são essas melodias‘Cause when it's said and done, all I got is these melodies
Você não estava lá quando eu vendia CDsYou wasn't there when I was selling cds
Fazendo grana no tudo, eu estava fazendo Cici'sJuggin' at the td, I was making cici’s
Dinheiro saindo, estou vendo em 3DMoney comin' out, I'm watchin' it in 3D
Você me disse que eu não seria nada, agora estou na TVYou told me I'd be nothing, now I'm on the TV
Avanço rápido, alguns anos depois, veja-me, simFast forward, couple years later, see me, yeah
Venha me ver simCome and see me, yeah
Vem me ver vadiaCome and see me, bitch
Carro futurista, merda, vem com três lugaresCar futuristic, shit, it come with three seats
Peguei o último feedback, não vem com TVsTook the last feedback, it don't come with tvs
Eu parei de usar corações cromados e jeans AmiriI stopped wearin' chrome hearts and amiri jeans
Ganhar muito dinheiro e está acabando com as costuras dos bolsosGettin' too much money and it's bustin' out the seams
Shawty, não aja como se eu não tivesse conhecido você na cena do crimeShawty, don't act like I didn't meet you on the scene
Eu só dormi com você porque você começou a vender sonhosI only slept on you because you started sellin' dreams
Ai meu Deus, eu nem sei, estou com tanta vergonha agoraOh my God, I don't even know, I'm so ashamed right now
Ela são ricos porra desde dezenove (desde dezenove)She been fuckin' rich niggas since nineteen (since nineteen)
Sem dinheiro nas malas, apenas drogas e Maybelline (Maybelline)No money inside her bags, just drugs and maybelline (maybelline)
Parece que o dinheiro te leva a fazer qualquer coisaSeems like money's got you doing anything
Qualquer coisa, qualquer coisaAnything, anything
Olhando para o serviço, você me ignorou pelas coisas boasServin' looks, you deaded me all for the finer things
Foda-me bem e então você me conta todo tipo de coisaFuck me good and then you tellin' me all kinda things
É como se o dinheiro o obrigasse a fazer diferentes tipos de coisasIt's like money's got you doing different type of things
Sinceramente, não sei por que fiz isso, mas fiz simHonestly, like I don't know why I did that, but I did, yeah
Garota, eu ouvi que você fodeu aquele mano em alguma merda que eu comprei para vocêGirl, I heard you fucked that nigga in some shit I bought you
Dói saber que isso é uma merda diferente que eu te ensineiIt hurts to know that that's some different shit I taught you
Você me deixou por alguém que estava geladoYou left me for someone that was icy
Com todo aquele gelo, não se esqueça que você tem queWith all that ice, don't you forget you gotta
Venha me ver, venha me ver, simCome and see me, come and see me, yeah
Venha me ver, venha me ver, simCome and see me, come and see me, yeah
Seja no Insta, ou na TV, simIf it's on the ‘gram, on the TV, yeah
Vai me ver, vai me ver, simGonna see me, gonna see me, yeah
Venha me ver, venha me ver, simCome and see me, come and see me, yeah
Venha me ver, venha me ver, simCome and see me, come and see me, yeah
Seja no Insta, ou na TV, simIf it's on the ‘gram, on the TV, yeah
Vai me ver, vai me ver, simGonna see me, gonna see me, yeah
Para que está batendo? Eu sou tóxico, você sabia disso (você sabia disso)What it's hittin' for? I'm toxic, you know it (you know it)
Até seus amigos diziam que eu não era flor que se cheire, e você sabia disso (você sabe disso)Even your friends say I'm not shit, and you know it (you know it)
Ela entra no meu Rolls-Royce, ela prefere chorar lágrimas nas estrelasShe hops in my double-r, she'd rather cry tears in the stars
E ela conhece os outros caras no Rolls-Royce não são como nósAnd she knows them other guys in the double-r ain't like us
Eles não estão fazendo isso como nósThey ain't doing it like us
O filme está passando e eles não estão na fila como nósMovie is playin' and they ain't queuing it like us
Talvez eu seja tóxico, talvez não seja boa coisaMaybe I'm toxic, maybe I'm not shit
Você foi e encontrou outra opçãoYou went and found yourself another option
Licor vou tomar um goleLiquor, I'm gon' sip
Beba até ficar deprimido com essa vadiaSip until I get depressed in this bitch
Então eu vou te ligar na horaThen I'ma call you right up on the flip
Cinquenta razões do porquê seu mano é um merdaFifty reasons why your nigga ain't shit
Foda-se os manos se eu não estou no topoFuck them niggas if I'm not at the top
Eu enlouqueço, vou e faço a chapa esquentarI go crazy, I'ma make this shit hot
Mando uma DM pro seu mano e estrago tudoDm your nigga and blow up your spot
Fodo com o relacionamento que você temFuck up the relationship that you've got
Agora que estraguei tudo e agora eu te chamando de minhaFucked it up and now I'm calling you mine
Não há nenhuma intenção real de fazer você ser minhaThere's no real intention of making you mine
Eu só não quero te ver com mais ninguémI just don't wanna see you with no one else
Como se eu fosse o único com permissão para seguir em frenteLike I'm the only one allowed to move on
(Eu te disse)(I told you)
Eu sou um filho da puta por dizer essas merdas, garota, eu sei dissoI'm a fuckboy for sayin' that shit, girl, I know it
Eu não mereço você por jogar sujo assim, eu sei disso (eu sei disso)I don't deserve you for playin' that like that, I know it (I know it)
Mas através desses olhos tóxicos, eu vejo o potencialBut through these toxic eyes, I see potential
Aproveitou o fato de que você tem queTook advantage of the fact you gotta
Venha me ver, venha me ver, simCome and see me, come and see me, yeah
Venha me ver, venha me ver, simCome and see me, come and see me, yeah
Seja no Insta, ou na TV, simIf it's on the ‘gram, on the TV, yeah
Vai me ver, vai me ver, simGonna see me, gonna see me, yeah
Venha me ver, venha me ver, simCome and see me, come and see me, yeah
Venha me ver, venha me ver, simCome and see me, come and see me, yeah
Seja no Insta, ou na TV, simIf it's on the ‘gram, on the TV, yeah
Vai me ver, vai me verGonna see me, gonna see me
Quer que eu ligue, não é? Não é?Want me to call, don't you? Don't you?
Cada vez que canto, cada vez que cantoEvery time that I sing, every time that I sing
Você-ooh-ooh-ooh-oohYou-ooh-ooh-ooh-ooh
Seu-ooh-ooh-oohYou-ooh-ooh-ooh
Cada vez que te vejo, cada vez que te vejoEvery time that I see you, every time that I see you
Por que você não retorna minhas ligações?Why don't you return my calls?
Você tropeça onde eu estouYou trip 'bout, where I be
Mas você não vem me verBut you don't come and see me
Não, você não vem me verNo, you don't come and see me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tory Lanez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: