Tradução gerada automaticamente
Young Niggas
Tory Lanez
Jovens negros
Young Niggas
Nós da trincheira meu mano
We from the trench, my nigga
Você sabe que a gente sentou no banco meu mano
You know that we sat at the bench, my nigga
Nós viemos dos trapos para a riqueza
We came in from rags to riches
De tirar balas das barracas, meu mano, uh
From duckin' bullets out the tents, my nigga, uh
Eu sei que nunca entramos aqui sem nada
I know we never came in here with nothin'
Virou alguma coisa meu mano
It turned into somethin', my nigga
Com todos os meus manos no campo
With all my niggas on the field
Agora estou enfrentando processos judiciais, eles têm tempo real
Now I'm facin' court cases, they got real time
Eu vou ser amaldiçoado e vou gastar todo o meu dinheiro
I'll be damned, and I'll spend all my money
Antes de eu ver um dos meus manos quebrar
Before I see one of my niggas be broke
Agora estamos recebendo todos os tipos de dólares
Now we gettin' all type of dollars
Você não está conosco se você não estava conosco antes
You ain't with us if you wasn't with us before
Eu tava todo embaixo, estava caído no meu pau, cachorro
I was all at the bottom, was down on my dick, dog
Niggas me deixou ali mesmo no chão
Niggas left me right there on the floor
Agora que entendi, estou finalmente estourando
Now that I got it, I'm finally poppin'
Eles tem que deixar um jovem negro pegar e ir
They gotta let a young nigga just get it and go
Isso para os que me abandonaram
This for the ones that abandoned me
Meu coração ainda está cheio de raiva
My heart is still filled with some anger
Eu assisti seus manos maricas, me fez uma estratégia
I watched you pussy niggas, made me a strategy
Já vi vocês se vingarem de mim tantas vezes
I seen you niggas get back at me so many times
Isso só fez meu coração ficar mais frio
It done only made my heart the coldest
Eles tentaram me cancelar, me mandar de volta para a armadilha
They tried to cancel me, send me right back to the trap
Com os atiradores, assassinos e drogados
With the shooters, killers, and the junkies
Eu me importo se eles odiam, eles estão odiando
I give a fuck if they hatin', they been hatin'
Todo o drama vem de vadias com quem namorei
All the drama come from bitches I been dated
Diamantes em mim, sim, eles parecem refrigerados
Diamonds on me, yeah, they lookin' refrigerated
Como caratê, peguei essas vadias no sensei
Like karate, got them bitches in sensei
A poderosa vingança sobre os manos que jogaram comigo
The mighty revenge on them niggas that been played me
Eu joguei um Benz nos manos, fui odiado
I dropped a Benz on them niggas, I been hated
Eu sou o mano do capô que estourando e demonstrando
I'm the hood nigga that poppin' and demonstratin'
Largue o top e as cadelas hiperventilatina '
Drop the top and bitches hyperventilatin'
E ainda é para quem me abandonou
And it's still for the ones who abandoned me
Você tem que me ver depois de toda a tragédia
You got to see me after all the tragedy
Você tem que me ver depois de toda a bagagem
You got to see me after all the baggage
E você tem que me ver depois de tudo que me bateu
And you got to see me after all the bashin' me
Eu tenho esses manos do capuz na minha cidade
I got these lil' hood niggas on go in my city
Eles pegajosos, os diamantes são brilhantes
They goey, the diamonds are glowy
Estamos esquentando para quando estava nevando
We heatin' shit up for the time it was snowy
Eles tentaram em Tory, mas não conseguiram me desistir
They tried it on Tory, but they couldn't fold me
Esses manos eles são loucos, eles querem vir me buscar
These niggas they crazy, they wanna come get me
Eles apontaram o dedo, ergueram-no contra mim
They pointed their finger, held it up against me
O promotor quer me impedir, o juiz e o júri
The D.A. want stop me, the judge and the jury
Estou entrando no shopping para ir para a Givenchy
I'm steppin' in the mall to head to Givenchy
Eu pulo fora do jato e não faço nenhum estrangeiro regular
I jump out the jet and I don't do no regular foreign
Nós voamos aquela vadia para a lua
We flyin' that bitch to the Moon
Eles veem a pani 'e tiram a calcinha
They see the pani' and pull off the panties
Jovem nego ganha dinheiro, tu também conseguias
Young nigga get money, you could do it too
Se você correr, jovens manos, corra, jovens manos
If you run it up, young niggas, run it up, young niggas
Corra, jovens manos, corra, jovens manos
Run it up, young niggas, run it up, young niggas
Eu tenho que ganhar, deus tem que me ajudar
I gotta win, God gotta help me
Porque eu sou da favela, jovens negros
'Cause I'm from the slums, young niggas
Corra, jovens manos, corra, jovens manos
Run it up, young niggas, run it up, young niggas
Ayy, isso para vocês, vadias que me namoraram
Ayy, this for you hoes that done dated me
Eu espero que vocês vadias mantenham essa energia
I would hope you bitches keep that energy
Eu levei o golpe em vocês, vadias, respectivamente
I got the blow on you bitches, respectively
Eu tenho que ir com vocês manos eventualmente
I got to go on you niggas eventually
Eu tenho o. 40, eu passo para lil 'brodie
I got the. 40, I pass to lil' brodie
Baixinho, ele sabe que seus manos estão mortos para mim
Lil' shorty, he know that you niggas is dead to me
Eu coloquei a bateria toda nas costas dele
I put the battery all in his back
Quando estou misturando o Hennessy com seus inimigos
When I'm mixin' the Hennessy up with his enemies
Eu digo para ele ir e a gente vai, meu jovem negão explodindo
I tell him go and we goin', my young nigga blowin'
Ele jogando, nós conseguimos, nós pisamos, nós gangue e nós vamos
He throwin', we got it, we steppin', we gang and we goin'
Eu tenho um novo Cullinan fluindo por todo o tráfego
I got a new Cullinan flowin' all through the traffic
Através de uma vizinhança de cadela catraca só para ela saber disso
Through a ratchet bitch neighborhood just so she know it
Eu puxo para cima e skrrt-skrrt, bato os poppers, os shottas vão brrt-brrt
I pull up and skrrt-skrrt, hit the poppers, the shottas go brrt-brrt
'Estou prestes a mandar meus jovens manos para trabalhar, trabalhar
'Bout to send my young niggas to work, work
Ataque de cadelas de mesa de sinuca para mexer
Pool table bitches 'bout to twerk
Eles estão loucos, eles querem vir me buscar
They crazy, they wanna come get me
Eles apontaram o dedo, ergueram-no contra mim
They pointed the finger, held it up against me
O promotor quer me impedir, o juiz e o júri
The D.A. want stop me, the judge and the jury
Estou entrando no shopping para ir para a Givenchy
I'm steppin' in the mall to head to Givenchy
Eu pulo fora do jato e não faço nenhum estrangeiro regular
I jump out the jet and I don't do no regular foreign
Nós voamos aquela vadia para a lua
We flyin' that bitch to the Moon
Eles veem a pani 'e tiram a calcinha
They see the pani' and pull off the panties
Jovem nego ganha dinheiro, tu também conseguias
Young nigga get money, you could do it too
Se você correr, jovens manos, corra, jovens manos
If you run it up, young niggas, run it up, young niggas
Corra, jovens manos, corra, jovens manos
Run it up, young niggas, run it up, young niggas
Eu tenho que vencer, deus tem que me ajudar
I gotta win, God gotta help me
Porque eu sou da favela, jovens negros
'Cause I'm from the slums, young niggas
Corra, jovens manos, corra, jovens manos
Run it up, young niggas, run it up, young niggas
Eu tenho que vencer, deus tem que me ajudar
I gotta win, God gotta help me
Porque eu sou da favela, jovens negros
'Cause I'm from the slums, young niggas
This One Umbrella mob
This One Umbrella mob
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tory Lanez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: