Lincoln Avenue
Train
Avenida Lincoln
Lincoln Avenue
Avenida Lincoln
Lincoln Avenue
Bem, acho que esse é o lugar onde eu deixei minha vida
Well I guess this is where I left my life
E todas suas operações
And all its operations
E sei que nunca vou conseguir isso duas vezes
And I know that I will never get this twice
Com todas as negociações
With all negotiations
Isso parece como o lugar entre o que é e o que poderia ter sido
This feels like the place between what is and might have been
Então acho que esse é o lugar onde nós dois descobriremos
So I guess this is where we both find out
Se isso era pra ser
If this was meant to be
E vou dizer a mim mesmo, não preciso de você
And I'll tell myself, I don't need you
Vou dizer a mim mesmo o suficiente para me fazer passar
I'll tell myself enough to get me through
Mas eu finalmente irei te mostrar como deveria ter sido estar com você todo dia
But I'll finally show you how I should have been being with you every day
Se você pudesse ter um pouquinho mais
If you can take a little more
Agora isso me leva de volta aos tempos na avenida Lincoln
Now it takes me back to times on Lincoln Avenue
Quando você disse que nunca ficaria cansada do menino
When you said you'd never get tired of the boy
Que parecia estar tão longe de crescer
That seemed to be so far from growing up
Mas éramos diferentes
But we were different then
Isso parece como o lugar entre o que é e o que é estar no caminho
This feels like the place between being ready and being in the way
E vou me dizer, não preciso de ti
And I'll tell myself, I don't need you
Vou me dizer o suficiente para me fazer passar
I'll tell myself enough to get me through
Mas eu finalmente te mostrarei como deveria ter sido
But I'll finally show you how I should have been being with you every day
Se você esperasse um pouco mais
If you can wait a little more
Isso parece como o tempo em que eu estava preparado para você
This feels like the time that I'm ready for you
Você está pronta pra mim?
Are you ready for me
Porque eu vou me dizer que vou fazê-lo através disso
'Cause I'll tell myself I'll make it through
Vou me dizer qualquer coisa para acabar com você
I'll tell myself anything to get over you
E não vou te culpar, mas estou finalmente pronto pra te mostrar,
And I won't blame you but I'm finally ready to show you
Que estou pronto para te mostrar, estou pronto pra te mostrar, é
That I'm ready to show you, I'm ready to show you, yeah
Vou me dizer que eu nunca preciso de ninguém de qualquer forma, mas de qualquer forma
I'll tell myself that I never needed anybody anyway, but anyway
Eu preciso de você
I need you
Eu preciso de você
I need you now
Eu preciso de você
I need you now
Eu estou pronto agora
I'm ready now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Train e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: