Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 135
Letra

Perigo

Danger

Foi me matando para o mais longo, o mais longo
It's been killing me for the longest, longest

Como uma garota como você pode ser tão sozinha, sozinha
How a girl like you could be so lonely, lonely

Levei um minuto depois eu notei, notei
Took me a minute then I noticed, noticed

Aquele olhar em seu rosto, olhar em seu rosto
That look on your face, look on your face

É óbvio que ela tem problemas que precisa resolver
It's obvious she has issues that she needs to resolve

Eu não posso levá-lo muito, mas eu não posso me envolver.
I can't take it sorry, but I can't get involved.

O nome dela é perigo, perigo
Her name is danger, danger

Eu não está tentando lidar com toda aquela raiva, raiva
I ain't trying to deal with all that anger, anger

Sobra de todos os outros que me jogou ela, jogou seu
Left over from all the other me who played her, played her

Olhando para a vingança que eu acho que eu poderia deixá-la sozinha.
Lookin for revenge I think I might just leave her alone.

Ela prestes a explodir em mim
She bout to blow up on me

Ela está prestes a explodir (explodir em mim)
She's about to blow (blow up on me)

Ela está prestes a explodir (explodir em mim)
She's about to blow (blow up on me)

Ela está prestes a explodir (explodir em mim)
She's about to blow (blow up on me)

Ser diferente se você não fosse atraente, atraente
Be different if you weren't attractive, attractive

A menina que não é o caso, você tem que ação, ação
Girl that ain't the case you got that action, action

Você trabalha isso e talvez possamos ir lá
You work that out & maybe we can go there

Mas, por enquanto, não está indo a lugar nenhum, sim
But for now we ain't goin nowhere, yeah

É óbvio que ela tem problemas que precisa resolver
It's obvious she has issues that she needs to resolve

Eu não posso levá-lo muito, mas eu não posso me envolver.
I can't take it sorry, but I can't get involved.

O nome dela é perigo, perigo
Her name is danger, danger

Eu não está tentando lidar com toda aquela raiva, raiva
I ain't trying to deal with all that anger, anger

Sobra de todos os outros que me jogou ela, jogou seu
Left over from all the other me who played her, played her

Olhando para a vingança que eu acho que eu poderia deixá-la sozinha.
Lookin for revenge I think I might just leave her alone.

Ela prestes a explodir em mim
She bout to blow up on me

Ela está prestes a explodir (explodir em mim)
She's about to blow (blow up on me)

Ela está prestes a explodir (explodir em mim)
She's about to blow (blow up on me)

Ela está prestes a explodir (explodir em mim)
She's about to blow (blow up on me)

Oh me diga porque ela actina tão louco?
Oh tell me why she actin' so crazy?

Empurrando cada opção de longe
Pushin every option away

Ela é tão vazia, ela está prestes a ficar sozinha dormindo
She's so empty, she's bout to be sleepin' alone

CAUSIN-se tanta miséria, tratar cada homem tão miseravelmente
Causin yourself so much misery, treat every man so miserably

Você é refém do amor que você quer, apenas deixá-lo ir
You're a hostage of the love you want, just let it go

Ela de perigo, perigo
She's danger, danger

Eu não está tentando lidar com toda aquela raiva, raiva
I ain't trying to deal with all that anger, anger

Sobra de todos os outros que me jogou ela, jogou seu
Left over from all the other me who played her, played her

Olhando para a vingança que eu acho que eu só poderia deixá-la sozinha
Lookin for revenge I think I might just leave her alone

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Travis Garland e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção