exibições de letras 11.910

SKITZO (feat. Young Thug)

Travis Scott

Letra

Significado Pratique inglês

ESQUIZO (part. Young Thug)

SKITZO (feat. Young Thug)

Me supereBeat me
Me movo à noite, quando eles não conseguem me ver de verdadeI move at night when they really can't see me
Me recuperei da última vez, mas essa não é a última vezI ran it back last time, but it ain't last time
Tenho tanta coisa em casa que tive que esconder o que é meu (sim, oh)I got so much around the house, I had to hide mine (yeah, oh)

Largo tudo, antes de eu passar pela porta, ela tinha tirado toda a roupa (oh)Throw it all, before I hit the door, she dropped 'em, had the clothes off (oh)
Pensei que era uma armadilha, observo ela, não consigo dormirI thought it was a setup, watch her, I can't doze off
Os cachorros saíram do canil, estão observando com a mira desligadaThe dogs out the kennel, watchin' with the scope off
Eles estão armados, você vai ser sua alma pegar fogoWith the heat talk, watch it burn your soul off
Tirei eles do escritório, agora eles trabalham pra mimI took 'em out of office, now they work for me now
Tirei ela do plano de fundo, agora ela é a protagonista (protagonista)I took her out the background, she play the lead now (lead)
Coloque essa porra na porta dos fundos ou perto das árvores (árvores)Put it in the back gate or hold the trees down (trees)
Estou tentando te dizer o que preciso, você pode botar pra quebrar?Tryna tell you what I need, somebody do that there
Tarde da noite, em casa, desça o nível, você pode fazer botar pra quebrar?Late at night, at home, get ratchet, can you do that there?
Quando estou na estrada, você me manda botar pra quebrarWay out when I'm on road, you send me do that there
Eu te disse que vou voltar assim queTold you I'ma be right back as long as
Eu te disse que vou voltar assim queTold you I'ma be right back as long as
Botar pra quebrar, botar pra quebrarDo that there, do that there
Bem longe, quando (sim)Way out when (yeah)
Boto pra quebrarDo that there
Tarde da noite, em casa, desça o nível, você pode fazer botar pra quebrar? (Você pode fazer isso?)Late at night, at home, get ratchet, can you do that there? (Can you do it?)
Eu te disse que vou voltar assim queTold you I'ma be right back as long as
Botar pra quebrar (eu te disse que vou voltar assim que)Do that there (told you I'ma be right back as long as)

Me supereBeat me
Me movo à noite, quando eles não conseguem me ver de verdadeI move at night when they really can't see me
Me recuperei da última vez, mas essa não é a última vezI ran it back last time, but it ain't last time
Tenho tanta coisa em casa que tive que esconder o que é meu (esconder o que é meu)I got so much around the house, I had to hide mine (to hide mine)
Vamos nessaLet's go

Bling, bling, sinto adrenalina toda vez que vejo alguns diamantesBling, bling, I get a rush every time I see some diamonds
Ela me deixa de pau duro, ela vai rebolar nele como se tivesse num trampolimShe get it up, she gon' bounce it like a trampoline
Continua estilosa, mais estilosa que um manequimKeep up with swag, she be fresher than a mannequin
Todos os tipos de bolsas no closet dela como se ela fosse casada comigo, casada comigoAll type of bags in her closet like she married to me, married to me
Você é um quebra-cabeça, Patek PhillipeYou a puzzle, Patek Phillipe
Faço você ficar na minha casa (slatt, CEP)Keep it right there with my postcode (slatt, postcode)
Não preciso de ajuda pra fazer sucesso, tipo a marca Air Jordan (uau)I been jumpin' out the gym with no Jordans on (woah)
Ela só usa joias no corpo (uau)She been all above the rim on her torsos (woah)
Em formato princesa, diamantes, tenho váriosPrincess cuts, diamonds, I got plenty
Eu os exibo, não deixo guardado, como linho (é)Lift it up, air it out, like linen (yah)
Rolls-Royce, estou numa caminhonete grande e clássica (é)Rolls-Royce, big ol' truck, I'm in it (yah)
Ele está falando por aí como se quisesse encrenca, é só pagar pra ver (é)Bouncing 'round like he want smoke, I'm a chimney (yah)
Alta, o cabelo dela é longo, ela é jamaicana (cana)Tall, her hair long, she Jamaican ('maican)
E ela está tentando mandar ver no quarto (é)And she tryna rage in the bedroom (yah)
E ela também tem um Rollie na perna (também tem na perna)And she got a Rollie on her leg too (leg too)
E ele é de ouro maciço, também é um truque na manga (sim)And it's plain gold, Ace of Spade too (yeah)
Sapatos Chanel verdadeiros nos seus pésCoco Chanel for reals on her toes
Tenho dinheiro tipo uma pessoa branca, tipo o Eminem sem parecer ter ouroI got white folk money, Eminem with no gold
Tenho dentes com ouro rosé e aros de ouro rosé no meu RollsI got rose gold teeth and rose gold rims on my Rolls
Saca só o jeito que eles estão olhando, estamos ficando mais ricos que uma casa de apostas, eiPeep the way they lookin', we gettin' richer than a bookie, ayy

Me supereBeat me
Me movo à noite, quando eles não conseguem me ver de verdadeI move at night when they really can't see me
Me recuperei da última vez, mas essa não é a última vezI ran it back last time, but it ain't last time
Tenho tanta coisa em casa que tive que esconder o que é meu (esconder o que é meu)I got so much around the house, I had to hide mine (to hide mine)

Confie em mimBelieve me
Me movo à noite, quando eles não conseguem me ver de verdadeI move at night when they really can't see me
Me recuperei da última vez, mas essa não é a última vezI ran it back last time, but it ain't last time
Tenho tanta coisa em casa que tive que esconder o que é meu (esconder o que é meu)I got so much around the house, I had to hide mine (to hide mine)

Tudo bem, tudo bem, tudo bem, tudo bem, tudo bem, tudo bemAlright, alright, alright, alright, alright, alright

Sem querer ser profundo como o ShakespeareWithout goin' deep Shakespeare
Peguei minha galera, trouxe a ação pra cá (sim)Took the squad, brought the play right here (yeah)
Entendi a visão e deixei isso bem claro (claro)Got the vision and I made that clear (clear)
Não tiro folgas, sou tipo o Derrick Henry, aquele garoto do Tennessee (Tennessee)Up from two 'til it's two runnin' plays like the Tennessee kid (Tennessee)
Sou o cara certo, é por isso que eles estão querendo prejudicar o garoto (garoto)I'm the one, that's why they tryna hurt the kid (kid)
Sou o cara certo, James Harden com tranças, com os holofotesI'm the one, JH with the braids, with the lights
Com a grana e a maconha, mas não consigo ficar longeWith the ike and the smoke, but I can't stay away
Está vendo essa vida? Cara, não consigo ficar longeSee this life? Man, I can't stay away
Encontro um vício, cara, não consigo ficar longeFind a vice, man, I can't stay away
Eu acho difícil, por que não consigo agir com cautela?Find it hard, why I can't play it safe?
Já vi o top dos melhores escritores de rap, nem sei como eles tiveram coragem de divulgar issoSeen the top ten pen list, I don't even know how they could pin this
Sabendo que sou o Pinterest humanoKnowin' that I'm the human Pinterest
Preciso de amor verdadeiro, mas sei que o amor verdadeiro é como uma amizadeNeed true love, but I know true love's like a friendship
Mas mesmo o Titanic teve um finalBut even Titanic had an endin'
Eu agito o barco com as joias muito carasI rock the boat with ice so expensive
Cabelo longo, não uso apliqueHair long, not no extensions
Muito dinheiro, essa porra é enormeMoney long, shit is extended
Ela precisa de mim agora, ela precisa de mim num pingenteShe need me now, she need me a pendant
Eu disse que você precisa de mim agora, não acabei, heinI said you need me now, I ain't finished, huh

Eu disse que você precisa de mim agoraI said you need me now
Eu disse que você precisa de mim agoraI said you need me now
Você precisa de mimYou need me

Me atenho ao código binário (ooh)I stick to the code, binary like I's and O's (ooh)
Estou muito exposto, tenho que deixar as cortinas fechadas (fechadas)I'm too exposed, I gotta keep curtains closed (closed)
O corpo dela é gostoso, ela o esconde atrás das roupas (skeet, skeet, skeet)Her body bold, she hid it behind the clothes (skeet, skeet, skeet)
Estou em Cabo, mandando todo mundo ir pastarI'm in Cabo, I'm hittin' these adiós
Tentando equilibrar todos esses altos e baixos, mas continuo tomando antidepressivos (antidepressivos)Tryna balance all these up and downs, but I keep poppin' lows (lows)
Cara, é desse jeitoMan, it is what it is
É assim que a vida éThat's just how it goes
Pura obsessão, só continuo progredindo, finalmente encontrei o ritmo (ritmo)Pure session, I just kept progressin', finally found the flow (flow)
Se a resposta está lá embaixo com o diabo, eu posso nunca descobrirIf the answer's down there with the devil, I may never know
(Vamos nessa)(Let's go)

Meu amigo acabou de ser liberado da delegacia (liberado)My dawg just got freed out the precinct (free)
Escondo na minha mala, vamos para Turks e Caicos no fim de semana (vamos nessa)Hid it in my bag, let's hit Turks for the weekend (let's go)
Por que dropei duas balas do pacote inteiro? Cara, estou ligadão (viajadão)Why did I pop two out that whole pack? Dawg, I'm tweakin' (geeked)
Gatinha, vem chupar, me deixa acordado, não tem isso de dormirBaby girl, come suck, keep me up, ain't no sleepin'
Ooh, ela vai me deixar meter nela como se estivéssemos com raiva (com raiva)Ooh, she gon' let me beat that body up like we beefin' (beefin')
Melhor ainda, ela é vegana (vegana)Better yet she vegan (vegan)
Melhor ainda, ela está ligadona (ligadona)Better yet she tweakin' (tweakin')
Sim, 6 da manhã, aperto meu despertador (sim)Yeah, 6 AM, I hit my alarm clock (yeah)
Você entende a visão, essa porra não paraYou see the vision, this shit non-stop
Tenho que manter minhas mãos aquecidas (aquecidas)Gotta keep my palms hot (hot)
Tenho os Longhorns no meu quintal, puta, sou uma estrela solitáriaGot Longhorns in my backyard, bitch, I'm a lonestar
Tirei o teto do meu carro, também mudei a portaThe drop top came with the top, I cut the door apart
Meu parceiro anda armado, essa porra não é de brinquedoMy brodie keep a stainless to steal, ain't no Chrome Heart

Cortei algumas amizades, tive que me melhorarI cut some off, I had to better myself
Contra as probabilidades, eu apostaria em mim mesmoAgainst the odds, I'd bet on myself
Dei uma de Frank Gibbins antes do Dia de Ação de Graças, sou grato pela minha saúdeI was at Frank Gibbins before Thanksgiving, thanks to my health
Muitas falhas, tentar gerar riquezaToo many flaws, tryna generate wealth
Cara, é assim que você falhe e perde amigos e esperança nessa porraMan, that's how you go broke and lose bros and lose hope in this shit
Eu estava pensando que nós dois poderíamos ser ricosI was thinkin' that we both could be rich
Eu acho que isso é unilateralI guess it's one-sided
É loucura como eles amam falar merda sem ter como provarCrazy how they love to talk shit and got no Trident
Sou fiel, puta, estou do lado do Ye em vez do BidenI'm loyal, bitch, I got Ye over Biden
Gosto de rimar na improvisão, sim, sem essa de escreverI let the shit go off the top, yeah, no typin'
Com é que fui de um cara ignorado para o ídolo desses caras?How I go from overlooked to these niggas is overbitin'?
Como é que eles estão sempre me ouvindo? Sou atraenteHow I'm always in they ear? I'm enticin'
E você não precisa acreditar em mim, estou aconselhando, de verdadeAnd you ain't gotta take it from me, I'm advisin', for real

Composição: India.Arie / Dougie F / WondaGurl / Travis Sayles / NAMI / Slim Pharaoh / Nik Dean / Sevn Thomas / Jahaan Sweet / Boi -1da / Coleman / Young Thug / Travis Scott. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Thienrry e traduzida por gal. Legendado por Gonçalo. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Travis Scott e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de Travis Scott


play
00:00 / 00:00
        Configurações
        Outros vídeos
        Legenda
        Legenda