
TELEKINESIS (feat. Future & SZA)
Travis Scott
TELECINESE (part. Future e SZA)
TELEKINESIS (feat. Future & SZA)
Costumava querer transar com uma cantora de R&B, aí aquela porra aconteceuUsed to wanna fuck an R&B bitch, then that shit happened
Sim, simYeah, yeah
Costumava querer ser rico, aí isso finalmente aconteceuUsed to wanna be rich, then it finally happened
Pensei que isso fosse me fazer feliz (pensei que isso fosse me fazer feliz)Thought it'd make me happy (thought it'd make me happy)
Eu poderia ter aguentado a dor e, no final das contas, ter sido infelizI could've took the pain and I could've went out sad
As ruas entraram na cena e me criaram, mas não tenho meu paiStreets stepped in and raised me, but I ain't have my daddy
Os caras tentam me clonar, roubar meu estiloNiggas tryna clone me, run off with my swag
Minha jaqueta (jaqueta) é da Chanel porque vendi cocaínaFor sellin' coco, got Chanel on my jacket (jacket)
A gatinha tenta me dar uma mamada rapidinha, o lance não dura (dura)Shawty give me mop with the less, it don't last (last)
Usando mais drogas quando estou completamente sozinho numa mansãoTakin' more drugs all alone in a mansion
Andando por aí bem louco com MDMA nas minhas mãos (andando por aí bem louco)Walkin' around tweakin' with the yop in my hands (walkin' around tweakin')
É só outra piranha pobretona cobiçando essa grana (só outra piranha)Just another broke ho' just preachin' for these bands (just another ho')
E sei que preciso pagar adiantado um bilhão de dólares (aham)And I know I'm due for a billion-dollar advance (uh-huh)
Posso ver o futuro, posso ver o futuroI can see the future, I can see the future
(Posso ver o futuro)(I can see the future)
Posso ver o futuro, parece que estamos atravessando o céuI can see the future, it's lookin' like we level through the sky
Mal posso esperar para viver na glória, na vida eterna (viver na glória)I can't wait to live in glory, in eternal lastin' life (livin' in glory)
Você não vai assumir a direção? E eu vou reclinar o banco e ficar quietoWon't You take the wheel? And I recline and I sit still
Você bem que podia aparecer agora, Ele vai aparecer sem avisarMight as well turn up now, He gon' pop up unannounced
Ao som das trombetas, você gosta do som delas? (Gosta do som delas)To the trumpets, do you like the way it sounds? (Like the way it sound)
Você sabe o futuro das coisasYou know the future of the bounce
EiAyy
Posso ouvir seus pensamentos tão altoI can hear your thoughts so loud
Posso ouvir a multidão tão altoI can hear the crowd so loud
Você gosta do som dela?Do you like the way it sounds?
EiAyy
Posso ouvir seus pensamentos tão altoI can hear your thoughts so loud
Posso ouvir a multidão tão alto (tão alto)I can hear the crowd so loud (so loud)
Posso ver o futuroI can see the future
Caminhando com a tempestade e alguns soldadosRidin' with the storm and some troopers
Caminhando por essa porra, essa porra é estúpidaRidin' through this shit, this shit is stupid
Andando pelo céu como se eu fosse o Luke, uhSky walkin' 'round like I'm Luke, uh
Desviando de todas essas conversas como se eu fosse o Bruce, uh, superDuckin' all these convos like I'm Bruce, uh, super
Em união com os meus anjos, esquivando de Lúcifer (união)Mobbin' with my angels, dodgin' Lucifer (mob)
Vendo cada ângulo, posso ver através de vocêSeein' every angle, I can see through ya
Sim (sim)Yeah (yeah)
Posso ver o futuro, parece que estamos atravessando o céu (te vejo por aí)I can see the future, it's lookin' like we level through the sky (see ya)
Mal posso esperar para viver na glória, na vida eterna (viver na glória)I can't wait to live in glory, in eternal lastin' life (livin' in glory)
Você não vai assumir a direção? E (te vejo por aí) eu vou reclinar o banco e ficar quietoWon't You take the wheel? And (see ya) I recline and I sit still
Você bem que podia aparecer agora, Ele vai aparecer sem avisarMight as well turn up now, He gon' pop up unannounced
Ao som das trombetas, você gosta do som delas?To the trumpets, do you like the way it sounds?
Você sabe o futuro das coisasYou know the future of the bounce
Conto dinheiro até sair a pele dos meus dedosCount so much money till my skin peel
Mercedes-Benz vermelho cereja como se eu fosse um cafetão de verdade (sim)Cherry-red Benz like the real pimp (yeah)
Meu mano fez uma droga da boa, é preciso habilidade de verdadeMy bro cook up dope, it take real skill
Compartilho minha vadia com minha puta, não tenho pudor (não)Share my bitch with my ho', ain't got no chill (no)
Ou você está fazendo dinheiro, ou está fofocando (sim)You either gettin' to money or you're gossipin' (yeah)
Ela escolheu, colocou esse casaco, agora parece que ganhou na loteriaShe chose up, put on this coat, now she lottery
Lugares que pensei que nunca iria, encontrei modelos nesses locaisPlaces I thought I'd never go, I found models in
Ouço claramente os demônios quando eles estão chamando (sim)I hear the demons clear when they callin' (yeah)
O mais estiloso na Terra, então tive que me dar o apelido de um planeta (Pluto)Flyest on the Earth, so I had to name myself a planet (Pluto)
Você está automaticamente morto se tentar contra a minha famíliaAutomatic dead when you goin' against my family
Alguns términos se tornaram públicosFew breakups went public
Acabei de comprar outra gostosa (comprei outra gostosa)I just bought another baddie (bought another baddie)
A vadia sabia que eu era tóxico quando me conheceu, eu era um selvagem (me conheceu, eu era um selvagem)Bitch knew I was toxic when she met me, I was a savage (met me, I was a savage)
Chapado nas colinas, tentando evitar qualquer loucura (sim)High in the hills, tryna avoid any madness (yeah)
Jato privado no Lear, exatamente como imaginamosPrivate on the Lear, this just like we imagined
Só estou vendendo para essa empresa de tecnologia de ponta porque não tenho uma farmacêutica (sim)Only sellin' for this Hi-Tech 'cause I ain't got the Actavis (yeah)
Estou tentando ser modesto (sim), parece que estou me gabando (gabando)I'm tryna be modest (yeah), it sound like I'm braggin' (braggin')
Meus óculos são Cartier (óculos), tudo por conta da minha fama (fama)Cartier my frames (frames), all because my fame (fame)
A vadia disse que tem vergonha de me amar em público, prefere fazer isso em particular (já vi o suficiente)Bitch said she ashamed to love me in public, rather go private (seen enough)
Conto dinheiro até sair a pele dos meus dedosCount so much money till my skin peel
Mercedes-Benz vermelho cereja como se eu fosse um cafetão de verdadeCherry-red Benz like the real pimp
Meu mano fez uma droga da boa, é preciso habilidade de verdadeMy bro cook up dope, it take real skill
Compartilho minha vadia com minha puta, não tenho pudorShare my bitch with my ho', ain't got no chill
Ou você está fazendo dinheiro, ou está fofocandoYou either gettin' to money or you're gossipin'
Ela escolheu, colocou esse casaco, agora parece que ganhou na loteriaShe chose up, put on this coat, now she lottery
Posso ver o futuro, parece que estamos atravessando o céuI can see the future, it's lookin' like we level through the sky
Mal posso esperar para viver na glória, na vida eternaI can't wait to live in glory, in eternal lastin' life
Você não vai assumir a direção? E eu vou reclinar o banco e ficar quietoWon't You take the wheel? And I recline and I sit still
Você bem que podia aparecer agora, Ele vai aparecer sem avisarMight as well turn up now, He gon' pop up unannounced
Ao som das trombetas, você gosta do som delas?To the trumpets, do you like the way it sounds?
Eu não me canso, eu te disse que só quero tudoI can't get enough, told you I just want it all
Eu não me cansoI can't get enough
Você não tem feito o suficiente (você gosta do som delas?)You ain't been doin' enough (do you like the way it sounds?)
Tão frioSo cold
Tão frioSo cold
É tão frio, tão frio, tão frioIt's so cold, so cold, so cold
Você pode ver o futuro, há um brilho em seus olhosYou could see the future, there's a sparkle in your eye
Por que você está apertando minhas coxas? Não posso permitirWhy you all up on my thigh? Can't let you
Esses caras estão tramando minha morte, tenho assassinato na minha menteNiggas plottin' my demise, I got murder on my mind
Tenho dinheiro na linha, não posso perder nem se tivesse tentadoI got money on the line, I can't lose if I tried
Não deixo nenhuma vadia interromper meu ritmoLet no bitch break my stride
Escolhida, vou apostar em mimChosen, I'm gon' bet on me
Escolhida, todas as minhas roupas são vintageChosen, all my shit antique
Com tanta joia, não consigo sentir calorFrozen, I can't feel no heat
Os diamantes estão dançando em mimDiamonds dancin' on me
Você está começando do zero, cara, você perdeu uma boa granaYou're startin' fresh, man, you fell out of pocket
Você transou com aquela garota que conheceu na festaYou fucked that girl that you met at the party
Tenho uns novos contatinhos lá embaixo no saguãoI got some new niggas down in the lobby
Como posso dormir quando sei que você está pegando todas?How can I sleep when you're out catchin' bodies?
Eu ainda quero estar com vocêI still wanna be with you
Acredite em mim, sei que isso é loucuraTrust me, I know that's insane
Prefiro transar com você do que com uns escrotosI'd rather fuck on you than fuck on lames
Eu fiz algumas coisas em Berlim, minha marcaI did some shit in Berlin, my moldae
Nós dois não valemos porra nenhuma e isso está funcionando para mimWe both ain't shit and it's workin' for me
Funcionando para mim, simWorkin' for me, yeah
Posso ver o futuroI can see the future
Posso ver o futuroI can see the future
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Travis Scott e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: