
Radical Change
Tremonti
Mudança Radical
Radical Change
Por favor, só mais uma chance, eu só falhei novamentePlease just one more chance, I've just failed again
Pergunto tudo, mas nunca entendoQuestion everything, never understand
A queima roupa a culpa de hoje, o orgulho apenas morrePoint blank guilt today, pride just dies away
Não vou fazer isso de novo, por favor, não me pergunte quandoWon't do that again, please don't ask me when
É uma mudança radicalIt's a radical change
Estando sozinhoStanding alone
Sentindo o peso do mundo inteiroFeeling the weight of the whole world
Indefeso novamenteDefenseless again
Estando sozinhoStanding alone
Virando as costas para o mundo inteiroTurning my back on the whole world
Toda vida em desordem, as perspectivas caemAll life disarray, prospects fall away
Tudo o que estava em jogo, tudo o que poderia levarAll that was at stake, all that I could take
É uma mudança radicalIt's a radical change
Estando sozinhoStanding alone
Sentindo o peso do mundo inteiroFeeling the weight of the whole world
Indefeso novamenteDefenseless again
Estando sozinhoStanding alone
Virando as costas para o mundo inteiroTurning my back on the whole world
Eu sei desta vezI know this time
A mudança vai durar para sempreThe change will last forever
Para sempreForever
É uma mudança radicalIt's a radical change
Estando sozinhoStanding alone
Sentindo o peso do mundo inteiroFeeling the weight of the whole world
Indefeso novamenteDefenseless again
Estando sozinhoStanding alone
Virando as costas para o mundo inteiroTurning my back on the whole world
Mudança radicalRadical change
É uma mudança radicalIt's a radical change
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tremonti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: