Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 107

Automatic (feat. O.T. Genasis and Shy Glizzy)

Trey Songz

Letra

Automatic (feat. OT Genasis e Shy Glizzy)

Automatic (feat. O.T. Genasis and Shy Glizzy)

Dinheiro no meu bolso, sim, isso é automático (automático)
Money in my pocket, yeah, that's automatic (automatic)

Cadelas indo all-in, sim, isso é automático (automático)
Bitches goin' all in, yeah, that's automatic (automatic)

Com a besteira de fumaça, com a estática
With the smoke bullshit, with the static

Nova cadela, novo berço como um palácio
New bitch, new crib like a palace

Puta ruim no tapete, Aladdin (automático)
Bad bitch on the carpet, Aladdin (automatic)

Baby passeio como um cavalo, ela um garanhão (automático)
Baby ride it like a horse, she a stallion (automatic)

Dois e cinquenta na cadeia e medalhão (automático)
Two-fifty on the chain and medallion (automatic)

Todos os meus manos vieram daquele housin público '(automático)
All my niggas came from that public housin' (automatic)

Ela fica alta, ela poderia cheirar uma porra de montanha (shorty wild)
She get high, she could sniff a fuckin' mountain (shorty wild)

Shawty esguicho, corpo se transformar em uma fonte (automático)
Shawty squirt, body turn into a fountain (automatic)

Eu sou um chefe, ela estava perdida e eu a encontrei
I'm a boss, she was lost and I found her

Bunda redonda, super bolo, então eu batê-la
Ass round, super cake so I pound her

Tenho meu mano comigo da cidade, mane, yeah
Got my nigga wit' me from the city, mane, yeah

Sei que estou fodendo com essa gangue do Glizzy, yeah
Know I'm fuckin' wit' that Glizzy gang, yeah

Gastar um saco, levá-los enormes peitos
Spend a bag, get them titties huge

Enquanto você, pegue essa bunda também
While you at it, get that ass too-ass too

Dinheiro no meu bolso, sim, isso é automático (automático)
Money in my pocket, yeah, that's automatic (automatic)

Cadelas indo all-in, sim, isso é automático (automático)
Bitches goin' all in, yeah, that's automatic (automatic)

Com a besteira de fumaça, com a estática
With the smoke bullshit, with the static

Nova cadela, novo berço como um palácio
New bitch, new crib like a palace

Puta ruim no tapete, Aladdin (automático)
Bad bitch on the carpet, Aladdin (automatic)

Baby passeio como um cavalo, ela um garanhão (automático)
Baby ride it like a horse, she a stallion (automatic)

Dois e cinquenta na cadeia e medalhão (automático)
Two-fifty on the chain and medallion (automatic)

Todos os meus manos vieram daquele housin público '(automático)
All my niggas came from that public housin' (automatic)

Mova o lixo, mova o dinheiro
Move the trash, move the cash

Caminhão monstro, mova o traço
Monster truck, move the dash

Cadela estrangeira, sapatos e bolsa
Foreign little bitch, shoes and bag

Skeet na bunda dela, quem é o pai?
Skeet on her ass, who the dad?

Racks em mim, embala em mim
Racks on me, packs on me

Pílula rolando, artesanato em mim
Pill rollin', crafts on me

Levou-a para a aposta de berço que ela tocou em mim
Took her to the crib bet she tapped on me

Puxei o cabelo dela agora eu tenho faixas em mim
Pulled her hair now I got tracks on me

Não substituindo, não quero nenhuma relação
No replacin', I don't want no relation

Eu não quero nenhum, o básico
I don't want none, the basic

Estou prestes a gozar, ela vai prová-lo
I'm 'bout to cum, she'll taste it

Eu tenho o 'Rari racin'
I got the 'Rari racin'

Eu estou na fronteira perseguindo
I'm at the border chasin'

Eu sei que eles estão todos nus
I know they all are naked

Buracos na minha cara, eu sou Jason
Holes in my face, I'm Jason

Dinheiro no meu bolso, sim, isso é automático (automático)
Money in my pocket, yeah, that's automatic (automatic)

Cadelas indo all-in, sim, isso é automático (automático)
Bitches goin' all in, yeah, that's automatic (automatic)

Com a besteira de fumaça, com a estática
With the smoke bullshit, with the static

Nova cadela, novo berço como um palácio
New bitch, new crib like a palace

Puta ruim no tapete, Aladdin (automático)
Bad bitch on the carpet, Aladdin (automatic)

Baby passeio como um cavalo, ela um garanhão (automático)
Baby ride it like a horse, she a stallion (automatic)

Dois e cinquenta na cadeia e medalhão (automático)
Two-fifty on the chain and medallion (automatic)

Todos os meus manos vieram daquele housin público '(automático)
All my niggas came from that public housin' (automatic)

Eles não podem me checar
They can't fuckin' check me

Baby, me diga, você está pronto?
Baby, tell me, is you ready?

Eles me chamam de Jovem Jefe, vadia, se você nunca me conheceu
They call me Young Jefe, bitch, if you ain't never met me

Trey, ele com eles Glizzes, vadia, você sabe que Trigga feliz
Trey, he with them Glizzes, bitch, you know we Trigga happy

Em Los Angeles com eles cadelas mandonas, puta, pare de ser mesquinho
In LA with them bossy bitches, bitch, stop bein' petty

Você nunca fodeu um menino viciado, vadia, eu vendi essa merda tão bem
You never fucked a dope boy, bitch, I sell that shit so well

Ela apaixonada pelo coco, então eu compro essa vadia da Chanel
She in love with the coco, so I buy that bitch Chanel

E eu acabei de enviar pedras para os meus manos nas células
And I just sent them rocks out to my niggas in them cells

Cadela, puxe a minha casa de armadilha, diga-me que você nunca dirá
Bitch, pull up to my traphouse, tell me you will never tell

Lil 'momma cheia de alegria, ela diz que gosta deles bad boys
Lil' momma full of joy, she say she like them bad boys

Disse: "Cadela eu gosto do seu espólio", disse ela gosta do meu brinquedo rápido
Said, "Bitch I like your booty," said she like my fast toy

Você vê esses VV-S, baby, me faz comprar mais
You see these V-V-S's, baby, make me buy more

Cadela, por favor, não perca a sua benção, é a porra do senhor da armadilha
Bitch, please don't miss your blessin', it's the fuckin' trap lord

Dinheiro no meu bolso, sim, isso é automático (automático)
Money in my pocket, yeah, that's automatic (automatic)

Cadelas indo all-in, sim, isso é automático (automático)
Bitches goin' all in, yeah, that's automatic (automatic)

Com a besteira de fumaça, com a estática
With the smoke bullshit, with the static

Nova cadela, novo berço como um palácio
New bitch, new crib like a palace

Puta ruim no tapete, Aladdin (automático)
Bad bitch on the carpet, Aladdin (automatic)

Baby passeio como um cavalo, ela um garanhão (automático)
Baby ride it like a horse, she a stallion (automatic)

Dois e cinquenta na cadeia e medalhão (automático)
Two-fifty on the chain and medallion (automatic)

Todos os meus manos vieram daquele housin público '(automático)
All my niggas came from that public housin' (automatic)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trey Songz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção