Tradução gerada automaticamente

All for Me 9 (feat. Smokepurpp)
Trippie Redd
Tudo para mim 9 (feat. Smokepurpp)
All for Me 9 (feat. Smokepurpp)
Ayy yo, Bans, o que você está cozinhando?Ayy yo, Bans‚ what you cookin'?
Sim, eu vejo você em minha mente hojeYeah‚ I see you been on my mind today
Eu estou pensando em esfregar sua espinha hoje, simI'm thinkin' 'bout rubbin' down on your spine today‚ yeah
Eu te amo, puta, você gosta de coisas boasI love you, bitch, you into finer things
Estou sentado de volta, Cartier, vadia, estou em molduras de designersI'm sittin' back‚ Cartier, bitch, I'm in designer frames
E não há como tentar me interpretar, e não há como agir de maneira obscuraAnd ain't no tryna play me‚ and ain't no acting shady
Porque você é minha porra de bebê, sim'Cause you're my fucking baby, yeah
É como se estivéssemos em um avião, vejaIt's like we on a plane, see
Nós subimos, subimos e fomos embora, sim, simWe up, up, and away, yeah, yeah
Diga-me, você cavalgaria para mim?Tell me, would you ride for me?
Amor em assassinato, bae, você morreria por mim? (Morra por mim)Love in murder, bae, would you die for me? (Die for me)
Abra a janela e deslize para mim? (Eu)Roll down the window in back, slide for me? (Me)
Baby, seu amor é tudo para mimBaby, your love is just all for me
Tudo por mim, tudo por mimAll for me, all for me
Baby, seu amor é tudo para mimBaby, your love is just all for me
Tudo por mim, tudo por mimAll for me, all for me
Baby, seu amor é tudo para mim, tudo para mimBaby, your love is just all for me, all for me
Shawty, vá pegar esse dinheiro e traga de volta para mimShawty, go get that money and bring it back to me
E você esteve em minha mente, garota, você gosta de uma droga para mim (você gosta de uma droga)And you been on my mind, girl, you like a drug to me (you like a drug)
Eu recaio toda vez, fico tipo, Foda-se, eu ODI relapse every time, I'm like, Fuck it, I OD
Parece que você faz isso de propósito, quer ver o garoto morto (quer ver)Feels like you do it on purpose, wanna see the kid deceased (wanna see)
E ela cansou de coxo, eu a coloquei em algum jogo (jogo)And she tired of lames, I put her on some game (game)
Não quero rosas, ela quer sexo desde que saiu do banho hojeDon't want roses, she want sex since out the shower today
Eu juro que algo como um casal BentleyI swear we something like a Bentley couple
Mulsanne, veja como o couro toca vocêDrop-top Mulsanne, look how the leather touch you
Diga-me, você cavalgaria para mim?Tell me, would you ride for me?
Amor em assassinato, bae, você morreria por mim? (Morra por mim)Love in murder, bae, would you die for me? (Die for me)
Abra a janela e deslize para mim?Roll down the window in back, slide for me?
Baby, seu amor é tudo para mimBaby, your love is just all for me
Tudo por mim, tudo por mimAll for me, all for me
Baby, seu amor é tudo para mimBaby, your love is just all for me
Tudo por mim, tudo por mimAll for me, all for me
Baby, seu amor é tudo para mim, tudo para mimBaby, your love is just all for me, all for me
Porque eu, eu, gostaria de falar sobre amor, e isso está sempre na minha mente'Cause I, I, I'd like to talk about love, and it's always on my mind
Hum, eu estou sempre, oh, eu realmente parei de procurar alguémUm, I'm always, oh, I've really stopped looking for someone
Infelizmente, porqueUnfortunately, because
Atualmente, onde está minha mente, é como (ayyo, Bans, o que você está cozinhando?)Uh, currently, where my mind is, it's just like (ayy yo, Bans, what you cookin'?)
Eu não quero dizer que desistiI don't wanna say I've given up
Mas eu acabei de ver todo mundo me fazer promessasBut I've just seen everybody make me promises
E me faça promessas de promessas e nunca cumpro, comoAnd make me promises on promises and never really fulfill, like
Eu estava sempre procurando por um zeladorI was always looking for a caretaker
Procurando por alguém que me protegesse, tome iniciativa por mimLooking for someone that would protect me, take initiative for me
E ser a melhor pessoa que eles puderam para mimAnd just be the greatest person they could for me
E isso pode ser egoísta, eu não seiAnd that may be selfish, I don't know
Mas é só isso, eu sendo honestoBut, it's, that's just me being honest
E toda vez que eu me deixei levar por alguém, eles me enganam ouAnd every time I've kinda let myself be led on by someone, they either deceive me or
Apenas me trate muito, muito, muito mal, e eu souJust treat me really, really, really bad, and I'm
Eu sou uma pessoa muito genuína e sou muito emocional e me importo muitoI'm a very genuine person and I'm far too emotional and I care too much
E eu definitivamente me importei demais em situações e fui ferradoAnd I've, I've definitely cared too much in situations and been fucked over
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trippie Redd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: