Counting Sheep
Trophy Eyes
Contar Carneirinhos
Counting Sheep
Eu mantenho meus dias abertos para dormir
I keep my days open for sleeping in
Vou manter meus dias abertos para dormir
I'll keep my days open for sleeping in
Um telefonema tarde da noite
A late night phone call
De alguém que você não sente falta
From someone you don't miss
Você os mantêm vivos com uma conversa fiada de merda
You keep them alive with simple small talk shit
Desconfortavelmente honesto e honestamente solitário
Uncomfortably honest, and honestly lonely
Tem um lugar para ir?
Got somewhere to be
Ei, cara, não se preocupe comigo
Hey man, don't worry about me
A cidade parou de se mover
The city stopped moving
Eu estou sozinho com meus segredos
I'm alone with my secrets
Eu provavelmente poderia me enforcar com as cortinas
I could probably hang myself with the curtains
Este é o retrato de um homem
This is the portrait of a man
Mais do que café em sua mão
More than coffee in his hand
Assentos na primeira fila para repetições antigas, de destaque por anos, sim
Front row seats to old repeats, of a highlight reel for years, yeah
E todas as coisas que eu nunca disse
And all the things I never said
Estou fazendo círculos em minha cabeça
I'm doing circles in my head
Estou contando carneirinhos, sem alívio,
I'm counting sheep, with no relief
Apenas uma outra noite sozinho, sim
Just another night alone, yeah
Eu mantenho meus dias abertos para dormir
I keep my days open for sleeping in
Vou manter meus dias abertos para dormir
I'll keep my days open for sleeping in
Um telefonema tarde da noite
A late night phone call
De alguém que você não sente falta
From someone you don't miss
Você os mantêm vivos com uma conversa fiada de merda
You keep them alive with simple small talk shit
Por favor, não deixe-me deixar o mundo hoje à noite
Please don’t let me leave the world tonight
Vou esperar na sua calçada no caso de você mudar de ideia
I’ll wait by your driveway in case you change your mind
Podemos continuar a beber até que ele se sente bem
We can keep drinking ‘til it feels alright
Você sabe que não tem que falar, apenas estar vivo
You know we don’t have to talk, we could just be alive
Por favor, não deixe-me sozinho esta noite
Please don’t let me leave on my own tonight
Você sabe que eu vou esperar na sua calçada no caso de você mudar de ideia
You know I’ll wait by your driveway in case you change your mind
E podemos continuar bebendo até que ele se sente bem
And we can keep drinking ‘til it feels alright
Você sabe que não tem que falar poderíamos simplesmente estar vivo
You know we don’t have to talk we could just be alive
Eu mantenho meus dias abertos para dormir
I keep my days open for sleeping in
Vou manter meus dias abertos para dormir
I'll keep my days open for sleeping in
Este é o retrato de um homem
This is the portrait of a man
Mais do que café em sua mão
More than coffee in his hand
Assentos na primeira fila para repetições antigas, de destaque por anos, sim
Front row seats to all the peaks and the highlight reel for years, yeah
E todas as coisas que eu nunca disse
And all the things I never said
Estou fazendo círculos em minha cabeça
I'm doing circles in my head
Estou contando carneirinhos, sem alívio
I'm counting sheep, with no relief
Apenas uma outra noite sozinho
Just another night on my own
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trophy Eyes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: