Overcompensate
Twenty One Pilots
Sobrecompensar
Overcompensate
(Essa pequena e assustadora ilha me transformou em uma arma)
(Diese kleine unheimliche Insel hat mich zu einer Waffe gemacht)
(Nós dois acreditamos)
(Wir glauben beide)
(Essa pequena e estranha ilha me transformou em uma arma)
(Cette petite île étrange a fait de moi une arme)
(Nós dois acreditamos que podemos usá-la para mudar o rumo dessa guerra)
(Nous croyons tous les deux que nous pouvons l'utiliser pour changer l'élan de cette guerre)
(Essa pequena e assustadora ilha me transformou em uma arma)
(Esta pequeña isla espeluznante me ha convertido en un arma)
(Nós dois acreditamos que podemos usá-la para mudar o rumo dessa guerra)
(Ambos creemos que podemos usarla para cambiar el impulso de esta guerra)
Bem-vindos de volta a Trench
Welcome back to Trench
Bem-vindos de volta a Trench
Welcome back to Trench
Eu criei esse mundo
I created this world
Para sentir um pouco de controle
To feel some control
Destrui-lo se eu quiser
Destroy it if I want
É por isso que eu canto Sahlo Folina, Sahlo Folina
So I sing Sahlo Folina, Sahlo Folina
(Pera aí, o quê? Pera aí, o quê?)
(Wait, what? Wait, what?)
(Pera aí, o quê? Pera aí, o quê?)
(Wait, what? Wait, what?)
Conquistei meu respeito, trezentas faixas na minha jaqueta de corrida da Adidas
Earned my stripes, three hundred tracks in my Adidas track jacket
Eu abençoo seus ouvidos enquanto você reage, age
Bless your ear holes while you react, acting
Surpreso, não hesito
Gobsmacked, don't hesitate
Em talvez sobrecompensar
To maybe overcompensate
Eu sinto como se tivesse acabado de chegar aqui, com o mesmo tremor nos meus olhos
I feel like I was just here, same twitching in my eyes
Não subestime um garoto que não consegue dormir duas vezes
Don't sleep on a boy who can't fall asleep twice
Durante a mesma noite, e eu não vou hesitar
In the same night, and won't hesitate
Em talvez sobrecompensar
To maybe overcompensate
Eu disse que voo perto do perigoso símbolo de Bourbaki (pera aí, o quê? Pera aí, o quê?)
I said I fly by the dangerous bend symbol (wait, what? Wait, what?)
Hum, não hesito em talvez sobrecompensar
Mmm, don't hesitate to maybe overcompensate
E então, quando eu perceber isso na minha visão periférica (pera aí, o quê? Pera aí, o quê?)
And then by the time I catch in my peripheral (wait, what? Wait, what?)
Hum, não hesito em talvez sobrecompensar
Mmm, don't hesitate to maybe overcompensate
De onde eu sou? Eu nasci bem aqui, agora
Where am I from? I was born right here, just now
Originado bem na frente dos seus olhos
Originated right in front of your eyes
Se você não consegue ver, sou o Clancy, o filho pródigo
If you can't see, I am Clancy, prodigal son
Cansei de fugir, encontrei o Josh Dun, procurado vivo ou morto
Done running, come up with Josh Dun, wanted dead or alive
Então agora você escolhe a quem servir, você se curva às massas
So now you pick who you serve, you bow to the masses
É rejeitado por ser aprovado nas matérias
Get kicked to the curb for passing the classes
Meio vazio, meio cheio, economiza a metade pros seus impostos
Half empty, half full, save half for your taxes
Depois supera seu antigo eu
Then overtake your former self
Eu voo perto do perigoso símbolo de Bourbaki (pera aí, o quê? Pera aí, o quê?)
I fly by the dangerous bend symbol (wait, what? Wait, what?)
Hum, não hesito em talvez sobrecompensar
Mmm, don't hesitate to maybe overcompensate
E então, quando eu perceber isso na minha visão periférica (pera aí, o quê? Pera aí, o quê?)
And then by the time I catch in my peripheral (wait, what? Wait, what?)
Hum, não hesito em talvez sobrecompensar
Mmm, don't hesitate to maybe overcompensate
Os dias parecem ter a duração perfeita
Days feel like a perfect length
Não preciso que eles sejam maiores, mas, pelo amor de Deus
I don't need them any longer, but for goodness' sake
Os anos parecem ser curtos demais pra minha alma, coração
Do the years seem way too short for my soul, corazón
Curtos demais pra minha alma, coração
Way too short for my soul, corazón
Os dias parecem ter a duração perfeita
The days feel like a perfect length
Não preciso que eles sejam maiores, mas, pelo amor de Deus
I don't need them any longer, but for goodness' sake
Os anos parecem ser curtos demais pra minha alma, coração
Do the years seem way too short for my soul, corazón
Curtos demais pra minha alma, coração
Way too short for my soul, corazón
Conquistei meu respeito, trezentas faixas na minha jaqueta de corrida da Adidas
Earned my stripes, three hundred tracks in my Adidas track jacket
Eu abençoo seus ouvidos enquanto você reage, age
Bless your ear holes while you react, acting
Surpreso, não hesito
Gobsmacked, don't hesitate
Em talvez sobrecompensar
To maybe overcompensate
Eu disse que voo perto do perigoso símbolo de Bourbaki (pera aí, o quê? Pera aí, o quê?)
I said I fly by the dangerous bend symbol (wait, what? Wait, what?)
Hum, não hesito em talvez sobrecompensar
Mmm, don't hesitate to maybe overcompensate
E então, quando eu perceber isso na minha visão periférica (pera aí, o quê? Pera aí, o quê?)
And then by the time I catch in my peripheral (wait, what? Wait, what?)
Hum, não hesito em talvez sobrecompensar
Mmm, don't hesitate to maybe overcompensate
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Twenty One Pilots e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: