Transliteração gerada automaticamente
PIECES OF LOVE
TWICE
PEÇAS DE AMOR
PIECES OF LOVE
Hoooh, ooh
ほーーー、おー
Hoooh, ooh
Hoooh, ooh
ほーーー、おー
Hoooh, ooh
Pouco a pouco estou começando a ver
すこしずつ ちょっとずつ starting to see
sukoshi zutsu chotto zutsu starting to see
Eu entendo
わかってきたんだ
wakatte kitanda
Você sabe que em um dia cheio de nuvens onde nada dá errado
you know なにもうまくいかない くもりぞらに
you know nani mo umaku ikanai kumorizora ni
O Sol está brilhando
たいようがさしこんできた
taiyō ga sashikonde kita
Veja, quando você estiver com dificuldades e tentar ao máximo, mas não conseguir
You see もがいて がんばっても すすめないとき
You see mogaite ganbatte mo susumenai toki
Se você se aconchegar em mim, sem se culpar
じぶんせめずに そんなわたしによりそったら
jibun semezu ni sonna watashi ni yorisottara
Eu posso abraçar tudo e superar
すべてをだきしめて のりこえていけるんだ
subete wo dakishimete norikoete ikeru nda
Eu estou bem, eu estou bem, assim penso
I'm alright, alright, alright そうおもえてきた
I'm alright, alright, alright sō omoete kita
Porque eu estou aqui por amor
'Cause I'm here by love (oh oh)
'Cause I'm here by love (oh oh)
E nós todos estamos aqui para sermos amados
And we are all here to be loved (oh oh)
And we are all here to be loved (oh oh)
Porque todas as pessoas são preciosas e nunca poderão ser substituídas
だれもが precious ぜったいかえられない そんざいだから
daremoga precious zettai kaerarenai sonzaidakara
Nós estamos aqui
ここにいる we are
koko ni iru we are
Peças de amor
Pieces of love
Pieces of love
Eu e você
You and me
You and me
Como peças de um quebra-cabeça
パズルのピースみたいに
pazuru no pīsu mitai ni
Todos somos peças importantes
みんなたいせつな pieces
minna taisetsuna pieces
Tenho certeza que existe um lugar
へっこんだり でっぱった わたしらしいところが
hekkon dari deppatta watashirashī tokoro ga
Que seja o nosso lugar
はまるばしょがある きっと
hamaru basho ga aru kitto
Seja corajoso, você é lindo, se ame
Be bold, you are beautiful じぶんをあいして
Be bold, you are beautiful jibun wo aishite
Quando você notar isso, o amor ao seu redor irá transbordar
きづくとまわりにも あいがあふれる
kidzuku to mawari ni mo ai ga afureru
Vamos lá, através de cada dor e dance na chuva
Let's go through every pain and dance in the rain
Let's go through every pain and dance in the rain
É estranho
ふしぎだけど
fushigidakedo
Veja, eu me tornei mais gentil por todas as lágrimas derramadas
ほらなみだのぶんだけ やさしくなれたから
hora namida no bun dake yasashiku naretakara
Eu estou orgulhosa de mim
I'm proud of me (oh oh)
I'm proud of me (oh oh)
Existe um motivo para eu estar aqui
There is a reason I am here (oh oh)
There is a reason I am here (oh oh)
Conectado à você, único
つながりあった unique
tsunagari atta unique
Um futuro que não pode ser desenhado sozinho irá se espalhar
ひとりじゃえがけない みらいがひろがる
hitori ja egakenai mirai ga hirogaru
Peças de amor
Pieces of love
Pieces of love
Eu e você
You and me
You and me
Como peças de um quebra-cabeça
パズルのピースみたいに
pazuru no pīsu mitai ni
Todos somos peças importantes
みんなたいせつな pieces
minna taisetsuna pieces
Tenho certeza que existe um lugar
へっこんだり でっぱった あなたらしいところが
hekkon dari deppatta anatarashī toko ga
Que seja o nosso lugar
はまるばしょがある きっと
hamaru basho ga aru kitto
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Peças de amor, peças de amor
Pieces of love, pieces of love
Pieces of lovе, pieces of love
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Peças de amor, peças de amor
Pieces of love, pieces of love
Piеces of love, pieces of love
Nós estamos aqui para sermos amados
We are here to be loved
We are here to be loved
Todas as cores e formas
Every color and shape
Every color and shape
Todos somos obras de arte, então eu não irei esquecer disso
だれもが masterpiece わすれないように
daremoga masterpiece wasurenai yō ni
Então eu quero cantar essa música para você
So I wanna sing this song for you
So I wanna sing this song for you
Peças de amor
Pieces of love (oh, oh)
Pieces of love (oh, oh)
Eu e você
You and me
You and me
Como peças de um quebra-cabeça
パズルのピースみたいに
pazuru no pīsu mitai ni
Todos somos peças importantes
みんなたいせつな pieces
minna taisetsuna pieces
Peças de amor
Pieces of love (oh, oh)
Pieces of love (oh, oh)
Eu e você
You and me
You and me
Como peças de um quebra-cabeça
パズルのピースみたいに
pazuru no pīsu mitai ni
Todos somos peças importantes
みんなたいせつな pieces
minna taisetsuna pieces
Pegue as suas mãos e junte-as
いろんなかたち てをとって かさねて
ironna katachi te wo totte kasanete
Você pode fazer uma bela vista
すてきな view がつくれるよ
sutekina view ga tsukureru yo
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Peças de amor, peças de amor
Pieces of love, pieces of love
Pieces of love, pieces of love
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Peças de amor, peças de amor
Pieces of love, pieces of love
Pieces of love, pieces of love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TWICE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: