Tradução gerada automaticamente
Blasé (Feat. Future & Rae Sremmurd)
Ty Dolla $ign
Blasé (Feat. Future & Rae Sremmurd)
Blasé (Feat. Future & Rae Sremmurd)
[Futuro]
[Future]
Você sabe o que está acontecendo, sim
You know what's going on, yeah
Lá e ali, tudo bem
Over there and over there, okay
(Cortá-lo)
(Cut it up)
[Futuro & Ty Dolla $ ign]
[Future & Ty Dolla $ign]
Pediu uma centena rosés, precisa de um Benz como blasé, blasé
Ordered up a hundred rosés, need a Benz like blasé, blasé
Eu sou apenas, chicoteando Maserati, eu sou apenas (skurr, skurr, skurr, skurr)
I'm just, whipping Maserati, I'm just (skurr, skurr, skurr, skurr)
Blasé blasé blasé
Blasé, blasé, blasé
Blasé, blasé, blasé, blasé
Blasé, blasé, blasé, blasé
Pediu uma centena de garrafas no clube como blasé, blasé
Ordered up a hundred bottles in the club like blasé, blasé
Chicotando Maserati (skurr, skurr, skurr, skurr)
Whipping Maserati (skurr, skurr, skurr, skurr)
Oh, blasé, blasé, blasé, yeah, yeah
Ohh, blasé, blasé, blasé, yeah, yeah
[Ty Dolla $ ign]
[Ty Dolla $ign]
Blasé, blasé, blasé, tudo que eu bebo é Bombaim
Blasé, blasé, blasé, all I drink is Bombay
Quando eu estou com meus niggas, eu posso beber que Henny
When I'm with my niggas, I might drink that Henny
Fumando kush em público, motherfuck a polícia
Smoking kush in public, motherfuck the police
Eu não tenho medo de morrer, neles homies mortos
I ain't scared to die, on them dead homies
Acerte-os lambe, wh-chicoteando os tijolos
Hit them licks, wh-whipping the bricks
Ainda com a merda, sou jovem e sou rico, jovem e sou rico
Still with the shit, I'm young and I'm rich, young and I'm rich
Eu tenho enxadas, nigga, eu tenho enxadas em códigos de área diferentes
I got hoes, nigga, I got hoes in different area codes
Eu acho que sou Nate Dogg
I think I'm Nate Dogg
Eu comecei a partir do chão, eu sou aquele nigga agora
I started from the ground, I'm that nigga now
Eu fico com o barulho, você pode me ouvir agora?
I stay with the loud, can you hear me now?
E minha cadela fria, ela é uma peça central
And my bitch cold, she a centerfold
Coloque-a em pé, e ela nunca disse
Put her on a stand, and she never told
[Futuro & Ty Dolla $ ign]
[Future & Ty Dolla $ign]
Pediu uma centena rosés, precisa de um Benz como blasé, blasé
Ordered up a hundred rosés, need a Benz like blasé, blasé
Eu sou apenas, chicoteando Maserati, eu sou apenas (skurr, skurr, skurr, skurr)
I'm just, whipping Maserati, I'm just (skurr, skurr, skurr, skurr)
Blasé blasé blasé
Blasé, blasé, blasé
Blasé, blasé, blasé, blasé
Blasé, blasé, blasé, blasé
Pediu uma centena de garrafas no clube como blasé, blasé
Ordered up a hundred bottles in the club like blasé, blasé
Chicotando Maserati (skurr, skurr, skurr, skurr)
Whipping Maserati (skurr, skurr, skurr, skurr)
Ohh, blasé, blasé, blasé, yeah, yeah
Ohh, blasé, blasé, blasé, yeah, yeah
[Slim Jxmmi]
[Slim Jxmmi]
Eu quebro o banco como um atleta, hon
I break the bank like an athlete, hon
Shawty krunk bêbado, fodendo seu novo Louboutins
Shawty krunk drunk, fucking up her new Louboutins
Se eu deixá-la em minha Masi ela pode ser um tema tendência
If I let her in my Masi she might be a trending topic
Antes que ela tenha que montá-la, abaixá-la, estourá-la, blasé, blasé
Before she gotta ride it, bust it, pop it, blasé, blasé
Passei o seu aluguel e ainda estou soprando grandes caras
Been spent your rent and I'm still blowing big faces
Algo sobre eles Ben Franklin faz qualquer cadela ficar nua
Something 'bout them Ben Franklins make any bitch get naked
Tripulação obteve o suco, cadela você não precisa de nenhum caçador
Crew got the juice, bitch you don't need no chasers
Bola nessas niggas, eu preciso de substituições do joelho
Ball on these niggas, I need knee replacements
[Futuro & Ty Dolla $ ign]
[Future & Ty Dolla $ign]
Pediu uma centena rosés, precisa de um Benz como blasé, blasé
Ordered up a hundred rosés, need a Benz like blasé, blasé
Eu sou apenas, chicoteando Maserati, eu sou apenas (skurr, skurr, skurr, skurr)
I'm just, whipping Maserati, I'm just (skurr, skurr, skurr, skurr)
Blasé blasé blasé
Blasé, blasé, blasé
Blasé, blasé, blasé, blasé
Blasé, blasé, blasé, blasé
Pediu uma centena de garrafas no clube como blasé, blasé
Ordered up a hundred bottles in the club like blasé, blasé
Chicotando Maserati (skurr, skurr, skurr, skurr)
Whipping Maserati (skurr, skurr, skurr, skurr)
Ohh, blasé, blasé, blasé, yeah, yeah
Ohh, blasé, blasé, blasé, yeah, yeah
[Swae Lee]
[Swae Lee]
Saboreando o jarro até sentir no meu corpo
Sipping out the jug until I feel it in my body
Eu estava, uh, esperando que você fosse salgado quando me viu
I was, uh, hoping you were salty when you saw me
Mantenha uma cena turbulenta ao meu redor, tudo o que fazemos é mergulhar e dab
Keep a rowdy scene around me, all we do is dip and dab
Got twin turbos em twin turbos e eles cadelas realmente esmagar
Got twin turbos on twin turbos and them bitches really smash
É uma chance de 50/50 que eu possa abandonar você (vala)
It's a 50/50 chance I might ditch ya (ditch ya)
É uma chance de 50/50 que esses niggas não
It's a 50/50 chance that these niggas didn't pitch in
Estou derramando até eu não posso mais
I'm pouring up 'til I can't no more
Juro tudo o que vejo mo lento
I swear everything I see slow mo
[Futuro & Ty Dolla $ ign]
[Future & Ty Dolla $ign]
Pediu uma centena rosés, precisa de um Benz como blasé, blasé
Ordered up a hundred rosés, need a Benz like blasé, blasé
Eu sou apenas, chicoteando Maserati, eu sou apenas (skurr, skurr, skurr, skurr)
I'm just, whipping Maserati, I'm just (skurr, skurr, skurr, skurr)
Blasé blasé blasé
Blasé, blasé, blasé
Blasé, blasé, blasé, blasé
Blasé, blasé, blasé, blasé
Pediu uma centena de garrafas no clube como blasé, blasé
Ordered up a hundred bottles in the club like blasé, blasé
Chicotando Maserati (skurr, skurr, skurr, skurr)
Whipping Maserati (skurr, skurr, skurr, skurr)
Ohh, blasé, blasé, blasé, yeah, yeah
Ohh, blasé, blasé, blasé, yeah, yeah
[Futuro]
[Future]
Álcool e crônica, sim, isso é tudo o que queremos
Alcohol and chronic, yeah, that's all we want
Álcool e crônica, sim, isso é tudo o que queremos
Alcohol and chronic, yeah, that's all we want
Álcool e crônica, sim, isso é tudo o que queremos
Alcohol and chronic, yeah, that's all we want
Álcool e crônica, sim, isso é tudo o que queremos
Alcohol and chronic, yeah, that's all we want
Isso é tudo o que queremos
That's all we want
Isso é tudo o que queremos
That's all we want
Isso é tudo o que queremos
That's all we want
Isso é tudo o que queremos
That's all we want
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ty Dolla $ign e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: