Tradução gerada automaticamente
Surrounded (feat. Chris Brown & Wiz Khalifa)
Ty Dolla $ign
Cercado (com Chris Brown e Wiz Khalifa)
Surrounded (feat. Chris Brown & Wiz Khalifa)
Billboard Hitmakers
Billboard Hitmakers
Vai Grizz
Go Grizz
Isso é com o Hitmaker
That be with the Hitmaker
Agora soe!
Right now sound!
Todas as mãos em mim, estou cercado
All them hands on me, I'm surrounded
Vadias malvadas, estou cercado
Bad lil' bitches, I'm surrounded
Todo esse dinheiro comigo, estou cercado (Surround)
All this cash on me, I'm surrounded (Surround)
Jogue essa bunda em mim, estou cercado
Throw that ass on me, I'm surrounded
Oh oh, cercado
Oh-oh, surrounded
Oh-oh, cercado, sim
Oh-oh, surrounded, yeah
Nadando nessa buceta, sim, estou me afogando
Swimming in that pussy, yeah, I'm drowning
Jogue essa bunda em mim, estou cercado (Sheesh)
Throw that ass on me, I'm surrounded (Sheesh)
Aonde você vai? Oh meu Deus (espere)
Where you going? Oh my God (Wait)
Disse-lhes que trouxessem dez mil como muito rápido (rápido)
Told them bring ten thousand ones like really fast (Fast)
Fora do país, gastando ienes no Japão (sim)
Out the country, spendin' Yens in Japan (Yeah)
Acabei de ver sua mamãe bebê, fiz ela dançar
I just seen your baby mamma, made her dance
Eu só quero aquela buceta agora, agora, agora (agora)
I just want that pussy right now, now, now (Now)
Saia com aquele 2 lugares como tchau, tchau, tchau (tchau)
Pull off in that 2-seater like bye, bye, bye (Bye)
Faça seu bebezinho me chamar de da-da-da (Dada)
Make your little baby call me da-da-da (Dada)
Sua garota, ela é uma groupie, esse é o som agora
Your girl, she a groupie, that's that right now sound
Pulso limpo, purp, magro, rosé (Sippin 'rosé)
Wrist clean, purp, lean, rosé (Sippin' rosé)
E eu posso apenas bater naquela buceta
And I might just hit that pussy
Preliminares, pernas abertas, diga menos
Foreplay, legs spread, say less
E eu prometo que vou segurar
And I promise I'ma hold it down
Todas as mãos em mim, estou cercado
All them hands on me, I'm surrounded
Vadias malvadas, estou cercado
Bad lil' bitches, I'm surrounded
Todo esse dinheiro comigo, estou cercado (Surround)
All this cash on me, I'm surrounded (Surround)
Jogue essa bunda em mim, estou cercado
Throw that ass on me, I'm surrounded
Oh oh, cercado
Oh-oh, surrounded
Oh-oh, cercado, sim
Oh-oh, surrounded, yeah
Nadando nessa buceta, sim, estou me afogando
Swimming in that pussy, yeah, I'm drowning
Jogue essa bunda em mim, estou cercado (sim)
Throw that ass on me, I'm surrounded (Yeah)
Costas com costas, uma frota de estrangeiros, estou cercado (Surround)
Back to back, a fleet of foreigns, I'm surrounded (Surround)
No meu setor, nunca estrangeiro, enxadas me cercam (Surround)
In my section, never foreign, hoes surround me (Surround)
Jogando prezzies mortos, acabe no chão, hein
Throwin' dead prezzies, end up on the ground, eh
Então deixe-me dançar no meu moletom, estou me afogando
So let me boogie in my hoodie, I be drownin'
Mergulhe bem fundo no seu mar, subindo até eu não conseguir respirar, uh
Skinny dip deep in your sea, coming up 'til I can't breath, uh
Tive que Versace meus lençóis, porque eles combinam com o robe em mim
Had to Versace my sheets, 'cause they match the robe on me
Rodada após rodada, ela libra por libra comigo (Libra)
Round after round, she pound for pound with me (Pound)
Eu venci, venci, venci, fiz seus amigos amarem o meu som (É)
I beat it, beat it, I beat it, made her friends love the sound of me (Yeah)
Ela me trata como um poste (Pólo), ela rodeia tão devagarinho (Devagar)
She treat me like the pole (Pole), she surround it so slowly (Slow)
Vamos (vamos), com jatos jacuzzi ligados
Let's go (Go), with jacuzzi jets on
Pernas e braços estão ao meu redor
Legs and arms is around me
Diamantes caem como uma fonte
Diamonds fall like a fountain
Essas meninas, sabem o que é quando eu chego na cidade, sim (Woah)
These girls, know what it is when I hit the town, yeah (Woah)
Todas as mãos em mim, estou cercado
All them hands on me, I'm surrounded
Vadias malvadas, estou cercado
Bad lil' bitches, I'm surrounded
Todo esse dinheiro comigo, estou cercado (Surround)
All this cash on me, I'm surrounded (Surround)
Jogue essa bunda em mim, estou cercado
Throw that ass on me, I'm surrounded
Oh oh, cercado
Oh-oh, surrounded
Oh oh, cercado
Oh-oh, surrounded
Nadando nessa buceta, sim, estou me afogando
Swimming in that pussy, yeah, I'm drowning
Jogue essa bunda em mim, estou cercado
Throw that ass on me, I'm surrounded
Olha o chicote que comprei (comprei)
Look at the whip I bought (Bought)
Olha o berço que comprei (comprei)
Look at the crib I bought (Bought)
Dê uma olhada ao redor, eles dizem: "Esse jovem está ficando muito"
Take one look around, they say, "That youngin’ gettin' a lot"
100k gastos no meu relógio (relógio)
100k spent on my watch (Watch)
Tentei, mas não consigo encaixar no meu lugar (Ugh)
Tried but can't fit in my spot (Ugh)
Pegando o bolo, eu sou natural
Gettin' the cake, I'm a natural
Vadia nova melhor que a última
New bitch better than my last one
Eu tenho tentado levantar meu dinheiro
I've been tryna get my cash up
Papel de contagem, gás circulante
Counting paper, rolling gas
Niggas provavelmente vai te ligar rápido
Niggas'll probably switch up on you fast
Tentei ficar com você, mas eles não podem
Tried stay hunnid with you but they can't
Eu levo os manos mais novos direto para a aula
I take them younger niggas straight to class
Todo o meu dinheiro vem em pilhas, sim
All my money come in stacks, yeah
Enrolar papel e passar, sim
Rolling paper up and pass, yeah
Alfaiates não sabem como agir, sim
Tailors don't know how to act, yeah
Punhado de racks (punhado de racks)
Handful of racks (Handful of racks)
Sala cheia de placas (Sala cheia de placas)
Room full of plaques (Room full of plaques)
Nunca relaxe (nunca relaxe)
Never relax (Never relax)
Esses são os fatos (esses são os fatos)
Those are the facts (Those are the facts)
Veja minhas estatísticas (veja minhas estatísticas)
Look at my stats (Look at my stats)
Odiadores reagem (Odiadores reagem)
Haters react (Haters react)
Começou quebrado, nunca vou voltar
Started broke, ain't never going back
Estou olhando para
I'm lookin' at-
Todas as mãos em mim estou cercado (Sim, ooh, ooh, haha)
All them hands on me I'm surrounded (Yeah, ooh, ooh, haha)
Vadias malvadas, estou cercado (oh-oh)
Bad lil' bitches, I'm surrounded (Oh-oh)
Todo esse dinheiro comigo, estou cercado (Ooh, ooh)
All this cash on me, I'm surrounded (Ooh, ooh)
Jogue essa bunda em mim, estou cercado (Oh sim)
Throw that ass on me, I'm surrounded (Oh yeah)
Oh-oh, cercado (Oh-oh)
Oh-oh, surrounded (Oh-oh)
Oh-oh, cercado (Oh-oh)
Oh-oh, surrounded (Oh-oh)
Nadando nessa buceta, sim, estou me afogando (oh-oh)
Swimming in that pussy, yeah, I'm drowning (Oh-oh)
Jogue essa bunda em mim, estou cercado (Ooh)
Throw that ass on me, I'm surrounded (Ooh)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ty Dolla $ign e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: